Daddy, you have to come see. |
Папа, ты должен пойти посмотреть. |
Daddy would've done it, no questions asked. |
Папа бы сделал это, не задавая вопросов. |
Daddy says, An ounce of pretension is worth a pound of manure. |
Папа говорит, "грамм претенциозности, что тонна навоза". |
Daddy isnt trying to drive you crazy. |
Мисс Визер, папа не хотел вас огорчать. |
I mean, Daddy loves you, sweetheart, but he's a crook. |
Папа любит тебя, милая, но он - мошенник. |
Look, darling, Mummy and Daddy would never let anything happen to you. |
Послушай, дорогая, мама и папа не дадут случиться чему-нибудь с тобой. |
Were you watching Daddy clean his gun? |
Ты видел, как папа чистил свой пистолет? |
Daddy, I like that you can help people. |
Папа, мне нравится, что ты можешь помогать людям. |
Daddy, look at the money. |
Папа, смотри, сколько денег. |
Daddy, just promise not to cry for me if they... |
Папа, только не плачьте по мне, если меня... |
Daddy, I'm on the phone. |
Папа, я говорю по телефону. |
Daddy, this isn't a deposition. |
Папа, это же не допрос с пристрастием. |
Daddy, I did go in there to check out that ridiculous smorgasbord. |
Папа, я зашла туда, чтобы поглазеть на этот нелепый шведский стол. |
Daddy, I need to see her. |
Папа, мне надо с ней поговорить. |
No, Daddy, it's Emma. |
Нет, папа, это Эмма. |
Don't forget my coins, Daddy. |
Не забудь мои монеты, папа. |
Daddy, I have to tell you something. |
Папа, мне нужно сказать тебе кое-что. |
I mean you, the Big Daddy. |
Я к тебе обращаюсь, Большой Папа. |
Listen, I hear Daddy coming home. |
Слушай, кажется, папа вернулся. |
Daddy is going to shorten your nose. |
Папа только хотел укоротить твой нос. |
Daddy's pleased you're trying, love. |
Папа рад, что ты стараешься, солнышко. |
Like when Daddy left to find Charlie? |
Как когда папа уехал искать Чарли? Да. |
We know the story, Daddy. |
Мы слышали эту историю, папа. |
Daddy was in trouble, and... we were trying to help. |
Папа был в беде, и... мы пытались помочь. |
Daddy's workin' on it. |
Папа, делает все для этого. |