My little girl, who I haven't seen in 16 months, likes to have her daddy tell her what he had for lunch. |
Моя малышка, с которой мы не виделись 16 месяцев, хочет, что её папа рассказал, что он ел на обед. |
I remember hiding in the orchard at night looking down at the lighted windows, waiting for our daddy to fall asleep just so we could go back inside. |
Я помню, как мы прятались ночью в саду. Заглядывали в освещенные окна, ожидая, когда папа уснёт, и только тогда возвращались домой. |
Ramses, I just talked to that nurse and she says daddy hasn't been responding to anything since this morning. |
Рамзес, я только что говорила с той медсестрой и она говорит, что папа ни на что не реагировал с утра. |
Ramses, were you serious when you said you wanted to stay here until daddy talks again? |
Рамзес, это ты серьёзно говорил, что хочешь остаться здесь, пока папа снова не заговорит? |
You know your daddy's out on bond, don't you? |
Ты знаешь, что твой папа вышел под залог, так ведь? |
Sweetie, if you're worried that I don't like Your daddy spending time with Katherine, don't be. |
Дорогой, если ты переживаешь, что мне не нравится что твой папа проводит время с Кэтрин, то не надо. |
Are you worried about the baby or his daddy being with Adrian? |
Ты беспокоишься о ребенке или о том, что его папа с Эдриан? |
If she is not yours, then daddy will come, will take her away from the bad boy and will give her to you. |
А если она не твоя, то придет папа, отнимет ее у плохого мальчика и отдаст тебе. |
They wanted to send him to an asylum, but his daddy said... |
Они хотели послать его в психиатрическую больницу, но его папа сказал: |
Forgive me, daddy, for having left you, but I had to. |
Прости, папа, что покидаю тебя, но я должна! |
When daddy asks you to do something, you just do it. |
Когда папа просит тебя о чем-то, ты просто берешь и делаешь |
But, your daddy loved your mom So much that he just cried for days |
Но твой папа любил маму так сильно, что он плакал целыми днями |
When I was 8, daddy left mama, and we were pretty much alone. |
Когда мне было 8 лет, папа ушёл от мамы, и нам было довольно одиноко. |
Didn't you know your daddy is the best shot in this county? |
Ты не знал, что твой папа лучший стрелок округа? |
I'm your daddy, do you know that? |
Я - твой папа, ты это знаешь? |
They are asking me, why won't our daddy see us? |
Они спрашивают меня, почему наш папа не хочет увидеться с нами? |
What do you think that daddy is going to say when he hears about your latest escapade? |
Как думаешь, что скажет папа, узнав о твоей последней выходке? |
Trey doesn't know it, but I heard my daddy saying it's been really tough this year. |
Трей об этом не знает, но я слышала, как папа говорил, что в этом году пришлось нелегко. |
Yes, daddy, how will you? |
Да, папа, как ты всё исправишь? |
There's many reasons why a mummy and daddy fall out! |
Мама и папа могут поссориться из-за многого, ты же знаешь! |
My daddy pointed his finger at me and told me what was what, and I felt like a little girl again. |
Папа показал на меня пальцем и сказал, что к чему, и я снова почувствовала себя маленькой девочкой. |
And then, the mommy and the daddy, because they love each other so much, they hug real tight and a seed is magically implanted. |
И тогда мама и папа, любящие друг друга, обнимаются крепко-крепко, и семя волшебным образом проникает внутрь. |
Did daddy make it for you? |
Это тебе папа что ли подарил? |
You want your daddy back, is that it? |
Ты хочешь, чтобы папа вернулся? |
(inhales) Did your daddy teach you to fiddle? |
Папа научил тебя играть на скрипке? Нет. |