Примеры в контексте "Daddy - Папа"

Примеры: Daddy - Папа
My little girl, who I haven't seen in 16 months, likes to have her daddy tell her what he had for lunch. Моя малышка, с которой мы не виделись 16 месяцев, хочет, что её папа рассказал, что он ел на обед.
I remember hiding in the orchard at night looking down at the lighted windows, waiting for our daddy to fall asleep just so we could go back inside. Я помню, как мы прятались ночью в саду. Заглядывали в освещенные окна, ожидая, когда папа уснёт, и только тогда возвращались домой.
Ramses, I just talked to that nurse and she says daddy hasn't been responding to anything since this morning. Рамзес, я только что говорила с той медсестрой и она говорит, что папа ни на что не реагировал с утра.
Ramses, were you serious when you said you wanted to stay here until daddy talks again? Рамзес, это ты серьёзно говорил, что хочешь остаться здесь, пока папа снова не заговорит?
You know your daddy's out on bond, don't you? Ты знаешь, что твой папа вышел под залог, так ведь?
Sweetie, if you're worried that I don't like Your daddy spending time with Katherine, don't be. Дорогой, если ты переживаешь, что мне не нравится что твой папа проводит время с Кэтрин, то не надо.
Are you worried about the baby or his daddy being with Adrian? Ты беспокоишься о ребенке или о том, что его папа с Эдриан?
If she is not yours, then daddy will come, will take her away from the bad boy and will give her to you. А если она не твоя, то придет папа, отнимет ее у плохого мальчика и отдаст тебе.
They wanted to send him to an asylum, but his daddy said... Они хотели послать его в психиатрическую больницу, но его папа сказал:
Forgive me, daddy, for having left you, but I had to. Прости, папа, что покидаю тебя, но я должна!
When daddy asks you to do something, you just do it. Когда папа просит тебя о чем-то, ты просто берешь и делаешь
But, your daddy loved your mom So much that he just cried for days Но твой папа любил маму так сильно, что он плакал целыми днями
When I was 8, daddy left mama, and we were pretty much alone. Когда мне было 8 лет, папа ушёл от мамы, и нам было довольно одиноко.
Didn't you know your daddy is the best shot in this county? Ты не знал, что твой папа лучший стрелок округа?
I'm your daddy, do you know that? Я - твой папа, ты это знаешь?
They are asking me, why won't our daddy see us? Они спрашивают меня, почему наш папа не хочет увидеться с нами?
What do you think that daddy is going to say when he hears about your latest escapade? Как думаешь, что скажет папа, узнав о твоей последней выходке?
Trey doesn't know it, but I heard my daddy saying it's been really tough this year. Трей об этом не знает, но я слышала, как папа говорил, что в этом году пришлось нелегко.
Yes, daddy, how will you? Да, папа, как ты всё исправишь?
There's many reasons why a mummy and daddy fall out! Мама и папа могут поссориться из-за многого, ты же знаешь!
My daddy pointed his finger at me and told me what was what, and I felt like a little girl again. Папа показал на меня пальцем и сказал, что к чему, и я снова почувствовала себя маленькой девочкой.
And then, the mommy and the daddy, because they love each other so much, they hug real tight and a seed is magically implanted. И тогда мама и папа, любящие друг друга, обнимаются крепко-крепко, и семя волшебным образом проникает внутрь.
Did daddy make it for you? Это тебе папа что ли подарил?
You want your daddy back, is that it? Ты хочешь, чтобы папа вернулся?
(inhales) Did your daddy teach you to fiddle? Папа научил тебя играть на скрипке? Нет.