Daddy, daddy, daddy, daddy... daddy, somebody help me please. | Папа, папа... Папа! Папа! |
"The daddy was mad at the mommy." | "Папа был зол на маму." |
Daddy, are you just going to leave me here to die? | Папа, есть ли Вы просто ходя, чтобы оставлять мне здесь, чтобы умирать? |
Mommy, Daddy, please. | Мама, папа, не надо. |
Van Zant's father, Lacy, said, He said to me many times, 'Daddy, I'll never be 30 years old.' | Отец Ван Занта, Лейси, также вспоминал: «Он говорил мне много раз: Папа, в 30 лет меня уже не будет. |
Hardheaded, just like her daddy. | Упрямой, прямо как её папочка. |
Now, tell me, who's your daddy? | Теперь скажи мне, кто твой папочка? |
Poor Daddy, it's going to be hell. | Бедный папочка, адский будет денёк. |
Everybody calls me "Daddy." | Все зовут меня "Папочка". |
Daddy, who is that woman? | Папочка, а кто та тётя? |
This will show us who the real daddy is. | Это расскажет нам, кто настоящий отец. |
This bug goes "Daddy, I don't understand." | Парень не понял, и отец ему говорит:... |
Daddy kept saying, "Everything will be better, once we have a little money." | Отец обещал, что у меня будут вещи и получше, когда мы отложим деньги в банке. |
Your daddy will worry about you. | Твой отец о тебе волнуется. |
Daddy held it in so long. | Отец долго сдерживал слёзы. |
His daddy's some big shot lawyer for the city. | Его папаша какая-то большая шишка среди юристов города. |
Then daddy millstone can help get us off. | Тогда папаша Милстоун может прикрыть нас. |
I'm not your daddy or your boyfriend... so don't play games with me. | Я тебе не папаша и не хахаль,... так что завязывай с этими играми. |
What if Daddy's the drunk? | Что если пьёт папаша? |
Where is Daddy now? | И где теперь папаша? |
Your daddy brought shame down on us when he took your mama and you away. | Твой папуля нас опозорил, когда увёз тебя и маму. |
Daddy seems rather informal given our lack of acquaintance. | Папуля излишне непринуждённо, учитывая, что мы едва знакомы. |
Just like daddy used to sever. | Папуля так же разделывал. |
Daddy, are you awake? | Папуля, ты не спишь? |
Daddy, who is it? | Папуля, кто там? |
My daddy was a great man, even if he did exhibit a proclivity for legumes. | ѕапа был замечательным человеком, хоть и питал слабость к бобовым. |
Daddy, what is wrong with you? | ѕапа, что с тобой такое? |
Daddy, can we go and get my new body... from your friend with the fresh one? | ѕапа, а мы можем заехать за новым телом дл€ мен€ к твоему другу? |
Daddy get me a new bodies. | ѕапа достанет мне новое тело. |
Daddy, I need a drink. | ѕапа, мне надо выпить. |
A tasty little daddy complex so he can sweep them off their feet. | Приятный маленький отцовский комплекс, так он может очистить их от самого основания. |
You're trying to tell me that I've given her some kind of horrible daddy complex? | Ты хочешь сказать, что из-за меня у нее развился жутчайший отцовский комплекс? |
So she'll just ride it out till Daddy's debt gets paid. | Так она будет доить вас, пока отцовский долг не будет выплачен. |
In particular, fathers have increased the use of the paternal leave and Daddy month right after the delivery of the baby. | В частности, отцы стали чаще использовать отцовский отпуск или отцовский месяц сразу после рождения ребенка. |
I got daddy duty. | У меня отцовский долг. |
Hear my daddy tell it, you'd have thought Harlan county was hell on earth. | Слышал, мой батя говорил, ты думал, что округ Харлан - ад на земле. |
Daddy told me to shoot who's ever from the bank. | Батя сказал стрелять во всех, кто из банка. |
I wanted the "Shower Daddy." | Я хотел "Мыльный батя". |
Daddy, suppose he got a gun hidden up in there, come out blasting? | Батя, а вдруг у него там ствол, который он схватит? Посмотри. Эй! |
Your daddy's slipping into decrepitude. | Твой батя превращается в рухлядь. |
At "Nu Tribe Barbershop" Fred had to cut local drug dealers from Supreme Team (gang), as well as celebrities such as Kool G Rap, Rakim, Big Daddy Kane and others. | В парикмахерской Nu Tribe Barbershop Фредро приходилось стричь местных торговцев наркотиками из банды Supreme Team, а также таких знаменитостей, как Kool G Rap, Rakim, Big Daddy Kane и других. |
In the US and Canada, the song was never released and was replaced by "Daddy Cool" on the album due to the political context of the song. | В США и Канаде песня никогда не издавалась из-за её политического содержания и была заменена на диске на песню «Daddy Cool». |
Knight's feud with East Coast entrepreneur Sean Combs ("Puff Daddy") progressed when Knight insulted the Bad Boy label founder on air at the Source Awards in August 1995. | Вражда Найта с импресарио Восточного побережья Шоном Коумзом (известного в то время как Puff Daddy) усилилась, когда Найт оскорбил основателя лейбла «Bad Boy Records» на вручении премии журнала «Source» в августе 1995 года. |
During this time, Moman helped Milsap land work as a session musician on numerous projects including several recordings with Elvis Presley such as: "Don't Cry Daddy" in 1969 and "Kentucky Rain" in 1970. | Милсаф работал в качестве сессионного музыканта во множестве проектов, включая запись двух песен для Элвиса Пресли: Don't Cry Daddy в 1969 и Kentucky Rain в 1970. |
English performer, Elton John toured Australia during 1972 and was so inspired by Daddy Cool's hit single "Eagle Rock" that, with lyricist Bernie Taupin, he wrote "Crocodile Rock". | Во время тура по Австралии в 1972 году, Элтон был так впечатлен песней Daddy Cool's «Eagle Rock», что вместе с Берни Топином написал «Crocodile Rock». |
This is your Love Daddy talking, starving like Marvin. | Тебе разрешает голодный как Марвин, Лав Дэдди. |
Sugar Daddy Bernadino, Merry Cherry. | Шугга Дэдди Бернардино, Мери Черри. |
In March, Ozuna released a remix of his song "No Quiere Enamorarse", featuring Daddy Yankee. | В марте музыкант выпустил ремикс своей песни «No Quiere Enamorarse» совместно с Дэдди Янки. |
Your Love Daddy says, "Register to vote." | Ваш Лав Дэдди говорит: "Отдайте свой голос". |
I blame what's-his-face, P Daddy. | А все этот, как его... Пи Дэдди. |
Who do you speak of, Daddy? | С кем вы говорите, Батюшка? |
Daddy was the finest barber in Covent Garden. | Батюшка был лучшим брадобреем в Ковент-Гардене |
Exceeding refreshing, old Daddy. | Невероятно освежающе, Батюшка. |
As are we, Daddy. | Как и мы, батюшка. |
Well, you been chafing your old pedestals for naught, Daddy. | Батюшка, вы только зря свои старые костяшки истерли |
Christoffer, go into daddy's office. | Кристофер, иди в папин офис. Ну, живее! |
He said he was a friend of daddy. | Он сказал, что он папин друг. |
Entre nous, they're Daddy's board of trustees. | Между нами, это папин совет попечителей. |
Just you... and Daddy. | Это будет наш секрет, твой и папин... |
Daddy's boy is so strong. | Папин сынок - сильный. |
Has your daddy s car ever broken down? | Папина машина уже ломалась? Один раз. |
that she's just this... "daddy's little girl". | Что она просто такая... Маленькая папина девочка. |
But her Dora wasn' t Daddy's , and he loved her! | Дора тоже не папина, а он её любил. |
Look£ it's Daddy's posse. | Смотри, папина компания. |
Daddy's gumbo pot. | Папина кастрюля для гамбо. |
Kim, if you could just be daddy's little girl for one more... | Ким, попробуй снова стать папиной дочкой... |
Then I heard noises coming from Daddy's room. | Я услышала странные звуки из папиной комнаты. |
The smoke comes out of Daddy's cigarette, but it never goes back in. | Дым выходит из папиной сигареты, но не заходит обратно. |
Iris gave up her dancing, according to the marriage bargain, and did little else but sit at Daddy's bedside. | Айрис бросила танцы в соответствие с брачной договоренностью, и сделала кое-что еще, но сидела у папиной постели. |
Well, you were daddy's little girl. | Ты была папиной дочкой. |
Well, mama's doing daddy's job again. | Ну, мама снова делает папину работу. |
We went to Daddy's golf course. | Мы ходили на папину площадку для гольфа. |
I want you to go over to you Daddy's school. | Я хочу, чтобы ты пошел в папину школу. |
You know about daddy's box? | Ты знаешь про папину коробку? |
Can I take one of Daddy's cards? | Можно я возьму папину визитку? |