Well, your daddy's right, Clarke. | Ну, твой папа прав, Кларк. |
She came running into my room, holding the fish in her hand and crying, Daddy. Daddy. | Она вбежала в мою комнату, держа рыбку в руке и крича: "Папа, папа, Эмилио сдох". |
Daddy, come on, you know Monica's parents. | Папа, давай, ты же знаешь родителей Моники. |
You talk to the doctor, Daddy? | Ты ходишь к врачу, папа? |
Isn't that where you went, Daddy? | Ты ведь тоже там учился, папа? |
Are you saying there's a lion on our roof right now, daddy? | Ты говоришь, что лев на нашей крыше прямо сейчас, папочка? |
Daddy's sleeping right now, but he's okay. | Папочка сейчас спит, но с ним всё хорошо. |
I was only trying to do what Daddy told me. | Я только пыталась сделать то, о чём мне сказал папочка. |
Daddy Frank, someone's hammering signs in our lawn. | Папочка Фрэнк, там кто-то знаки нам в лужайку забивает. |
Daddy, where's Glow Worm? | Папочка, где Светящийся Червь? |
Your daddy put these baskets on. | Твой отец надел на него корзину. |
My daddy tried to fight it, though. | Хотя, мой отец и пытался с этим бороться. |
Said you took that motorcycle your daddy gave you and took it out for a spin. | Он сказал, что ты взяла мотоцикл, который отец дал тебе и каталась на нем. |
New daddy, Big Papa. | А новый отец - большой папочка. |
I am not the daddy of Happy Bapetsi. | Я не отец Хэппи Бапетси. |
But I'll bet your daddy does. | Но полагаю, что твой папаша в курсе. |
Her daddy gave it to her, not to me. | Ее папаша оставил его ей, а не мне. |
Your daddy got the point. | Вот твой папаша суть уловил. |
My daddy was a fur trader. | Мой папаша был торговец мехом. |
Especially since his daddy wiped out halfour pack and wears our skin to keep warm. | Его папаша делает из нашей шерсти сумки, из кожи одежду. |
Daddy, I brushed my teeth. I am going to bed. | Папуля, я почистила зубы и иду спать. |
That lady's mad at you, Daddy. | Эта леди очень сердита на тебя, папуля. |
Big Daddy invited the prince to our masquerade ball tonight! | Папуля пригласил принца на наш бал-маскарад! |
Daddy said, Peeps who try to cross the boundary | Ж: Папуля говорил: Люди, что пытаются пересечь границы |
Just like daddy used to sever. | Папуля так же разделывал. |
Daddy get me a new bodies. | ѕапа достанет мне новое тело. |
Daddy, we go now? | ѕапа, поехали сейчас? |
Daddy, we've got the monies. | ѕапа, мы достали бабки. |
Daddy, it's Mummy. | ѕапа, это - мама. |
Daddy, Daddy, Daddy! | ѕапа, папа, папа! |
You're trying to tell me that I've given her some kind of horrible daddy complex? | Ты хочешь сказать, что из-за меня у нее развился жутчайший отцовский комплекс? |
So she'll just ride it out till Daddy's debt gets paid. | Так она будет доить вас, пока отцовский долг не будет выплачен. |
In particular, fathers have increased the use of the paternal leave and Daddy month right after the delivery of the baby. | В частности, отцы стали чаще использовать отцовский отпуск или отцовский месяц сразу после рождения ребенка. |
I got daddy duty. | У меня отцовский долг. |
It was a present from my daddy. | Это был отцовский подарок. |
Imagine what your daddy would say. | Представь, что бы сказал твой батя. |
Hear my daddy tell it, you'd have thought Harlan county was hell on earth. | Слышал, мой батя говорил, ты думал, что округ Харлан - ад на земле. |
I wanted the "Shower Daddy." | Я хотел "Мыльный батя". |
Daddy, suppose he got a gun hidden up in there, come out blasting? | Батя, а вдруг у него там ствол, который он схватит? Посмотри. Эй! |
Your daddy's slipping into decrepitude. | Твой батя превращается в рухлядь. |
Daddy Cool lyrics by Boney M. | Òåêñò ïåñíè Daddy Cool îò Boney M. |
At "Nu Tribe Barbershop" Fred had to cut local drug dealers from Supreme Team (gang), as well as celebrities such as Kool G Rap, Rakim, Big Daddy Kane and others. | В парикмахерской Nu Tribe Barbershop Фредро приходилось стричь местных торговцев наркотиками из банды Supreme Team, а также таких знаменитостей, как Kool G Rap, Rakim, Big Daddy Kane и других. |
O.C. cites legends like Kool G. Rap, Rakim, Big Daddy Kane and Slick Rick as his main influences. | О.С. называет таких легенд, как Kool G. Rap, Rakim, Big Daddy Kane и Slick Rick в числе людей, которые оказали на него наибольшее влияние. |
The Game also referenced Jay-Z's former occupation as Kane's hypeman: "Ask a Jay-Z fan about Big Daddy Kane: Don't know him, Game gon' show 'em". | В песне Game сослался на тот факт, что Jay-Z когда-то был хайпменом Кейна: «Ask a Jay-Z fan about Big Daddy Kane, Don't know him, Game gon' show 'em». |
In 1990, Pauline published a book called Daddy, Come Home, detailing her life with Alf and his meetings with John. | В 1990 году Полина опубликовала книгу «Папа, вернись» (англ. Daddy, Come Home) о своей жизни с Альфредом и об отношениях последнего с сыном. |
I dedicated a record on Love Daddy's show to you. | Я посвятил запись на радиошоу Лав Дэдди для тебя. |
Okay, well, I guess, if puff daddy can become diddy and prince can say he's that squiggly thing. | Полагаю, если уж Пафф Дэдди смог стать ДиДи и если Принс смог сказать, что он - та непонятная загогулина, то ладно. |
I was Puff Daddy, cruising. | Я был круизным Паф Дэдди. |
Shake it, Puff Daddy | Потанцуй тут, Пафф Дэдди. |
I blame what's-his-face, P Daddy. | А все этот, как его... Пи Дэдди. |
Daddy, some tacks for Mrs Somerville. | Батюшка, кнопок для миссис Соммервил. |
Daddy, Mrs Somerville is a natural philosopher. | Батюшка, миссис Соммервилл естествоиспытатель |
Daddy was the finest barber in Covent Garden. | Батюшка был лучшим брадобреем в Ковент-Гардене |
As are we, Daddy. | Как и мы, батюшка. |
Well, you been chafing your old pedestals for naught, Daddy. | Батюшка, вы только зря свои старые костяшки истерли |
They're supposed to have a band playing for my daddy's birthday. | Они отмечают там папин день рождения, играет группа. |
Entre nous, they're Daddy's board of trustees. | Между нами, это папин совет попечителей. |
Daddy's bad friend made Mommy tell him something. | Плохой папин друг заставил её кое-что ему сказать. |
No, he's Daddy's little tough guy, right? | Нет, он папин мужичок, правда? |
Daddy's girl, or boy | Папин любимый сын или дочка |
I am a daddy's girl but I do love my mum. | Я папина дочка, но я люблю маму. |
Besides, she's a total Daddy's girl. | К тому же, она настоящая папина дочка. |
But Tae-ju. I'm my Daddy's daughter, Cho Sae-hee. | Но, дядя, я - папина дочка, Чо Сэ Хи. |
Look, Jas. Look, that's Daddy's ex. | Смотри, Жас, смотри, это папина бывшая. |
To a father in a middle-class home, no one is more important than "Daddy's little girl." | Отцу в доме среднего класса, нет ничего важнее чем "Папина маленькая дочка." |
Iris was Daddy's favourite, and I was very jealous. | Айрис была папиной любимицей и я очень ревновала. |
Well, you were daddy's little girl. | Ты была папиной дочкой. |
She was always a daddy's girl. | Она всегда была папиной дочкой. |
A man doesn't go for a joy ride, then wave his daddy's card around to get out of trouble. | Мужик не устраивает весёлую покатушку, и не машет папиной визиткой, чтобы выбраться из беды. |
And I said, "Dr. Healey, if my daughters come to you one day and say, 'What should I learn from my daddy's story?' what would you tell them?" | Я сказал: "Доктор, если мои дочери придут к вам однажды и спросят:"Чему я могу научиться на примере папиной истории? "- что бы вы им сказали?" |
And here I went in the moonlight all the way to Daddy's greenhouse to pick them for her. | Я при лунном свете лазил в папину оранжерею, чтобы их нарвать. |
We're going to daddy's country. | Мы едем в папину страну. |
Don't forget your daddy's first wife. | Не забудь первую папину жену. |
You know about daddy's box? | Ты знаешь про папину коробку? |
Look at Daddy's arm, look. | Посмотри на папину руку. |