| My daddy bought it from Buda. | Мой папа купил его у Буды. |
| It wasn't your decision, Daddy. | Это было не твоё решение, папа. |
| What are you waiting for, Daddy? | Папа, ты занят? |
| Felton and Daddy are crazy. | Фелтон и папа сумасшедшие. |
| Daddy, where's Jack? | Папа, где Джек? |
| Daddy knows he shouldn't be here. | Папочка знает, что ему не стоит тут находиться. |
| Daddy, there is no way I'm driving to Dallas to stay in that pizza box graveyard of an apartment. | Папочка, я ни за что не поеду в Даллас, чтобы жить в этой комнатушке, размером с коробку из-под пиццы. |
| Thank you, Daddy, I love you! | Спасибо, папочка, люблю тебя! |
| Andy, it's daddy! | Энди, это папочка! |
| What are you looking for, Daddy? | Что ты ищешь, папочка? |
| No. And you're just like daddy. | Нет, ты сейчас как мой отец. |
| My daddy always said I was too sensitive. | Мой отец всегда повторял, что я слишком чувствительная. |
| You're his daddy, Forrest. | Ты его отец, Форрест. |
| I am a bad daddy. | Плохой из меня отец. |
| Daddy got a little surprise for you. | Отец приготовил тебе сюрприз. |
| At least your daddy got paid when he hit the floor. | Твой папаша по крайней мере получал бабки, когда падал. |
| Daddy left, mama crazy, Got dropped on my head... none of the above. | Папаша ушел, мамша сумасшедшая, навалились на мою голову - ни один из перечисленных. |
| Daddy, don't you worry a thing! | Папаша, ни о чём не беспокойся! |
| Right back at you, "Daddy". | Кто бы говорил, "папаша"! |
| My daddy made me come. | Это папаша заставил меня приехать. |
| Daddy's trying to win him at auction for Josh. | Папуля пытается выкупить его на аукционе для Джоша. |
| Daddy, will you push me on the swing? | Папуля, покачаешь меня на качелях? |
| Daddy, are you awake? | Папуля, ты не спишь? |
| Daddy, are you dying? | Папуля, ты умираешь? |
| Daddy, I'm scared. | Папуля, мне страшно. |
| Daddy get me a new bodies. | ѕапа достанет мне новое тело. |
| Daddy, we go now? | ѕапа, поехали сейчас? |
| Daddy, we've got the monies. | ѕапа, мы достали бабки. |
| Daddy, it's Mummy. | ѕапа, это - мама. |
| Daddy, I'm not kidding! | ѕапа, € не шучу! |
| A tasty little daddy complex so he can sweep them off their feet. | Приятный маленький отцовский комплекс, так он может очистить их от самого основания. |
| You're trying to tell me that I've given her some kind of horrible daddy complex? | Ты хочешь сказать, что из-за меня у нее развился жутчайший отцовский комплекс? |
| So she'll just ride it out till Daddy's debt gets paid. | Так она будет доить вас, пока отцовский долг не будет выплачен. |
| I got daddy duty. | У меня отцовский долг. |
| It was a present from my daddy. | Это был отцовский подарок. |
| Hear my daddy tell it, you'd have thought Harlan county was hell on earth. | Слышал, мой батя говорил, ты думал, что округ Харлан - ад на земле. |
| Daddy told me to shoot who's ever from the bank. | Батя сказал стрелять во всех, кто из банка. |
| I wanted the "Shower Daddy." | Я хотел "Мыльный батя". |
| Daddy, suppose he got a gun hidden up in there, come out blasting? | Батя, а вдруг у него там ствол, который он схватит? Посмотри. Эй! |
| Your daddy's slipping into decrepitude. | Твой батя превращается в рухлядь. |
| It includes guest appearances from Lil Jon, Twista and Trick Daddy. | На нём появились Lil Jon, Twista и Trick Daddy. |
| According to PopMatters: Listennn opens with the song, in which the local heavyweights Trick Daddy, Pitbull and Rick Ross reestablish their status as the leaders of the pack. | Со слов PopMatters: «Listennn начинается с песни, в которой местные тяжеловесы Trick Daddy, Питбуль и Рик Росс повышают свой статус в качестве солистов на треке. |
| The song "Eye Flys" appears on the soundtrack for the film, Kurt Cobain: About A Son and the Melvins live album Sugar Daddy Live. | Песня «Еуё Flys» вошла в саундтрек к фильму Курт Кобейн: О сыне и в концертный альбом Sugar Daddy Live (2011) группы Melvins. |
| During this time, Moman helped Milsap land work as a session musician on numerous projects including several recordings with Elvis Presley such as: "Don't Cry Daddy" in 1969 and "Kentucky Rain" in 1970. | Милсаф работал в качестве сессионного музыканта во множестве проектов, включая запись двух песен для Элвиса Пресли: Don't Cry Daddy в 1969 и Kentucky Rain в 1970. |
| Stylus Magazine: "Khaled constantly represents Miami and Dade County throughout Listennn, not the least on the all-star anthem"Born N Raised" featuring Trick Daddy, Pitbull, and Rick Ross." | Stylus Magazine: «Халед постоянно представляет Майами и Дейд-Каунти на протяжении всего альбома Listennn, но нисколько не в гимне со всеми звездами в "Born N Raised" при участии Trick Daddy, Питбуля и Рика Росса». |
| Okay, you got 10 seconds until you start, Mac Daddy. | Так, у тебя 10 секунд до начала Мак Дэдди. |
| International musicians such as opera singer Justino Díaz and Grammy Award winners Ramón Ayala (Daddy Yankee) and Ricky Martin were born in the city. | Международные музыканты, такие как известный оперный певец Хустино Диаз и лауреаты премии Грэмми Реймонд Айяла (Дэдди Янки) и Рики Мартин родились в этом городе. |
| Nice work, Bone Daddy. | Отлично сработано, Костлявый Дэдди. |
| All right, Love Daddy. | Ну ладно, Лав Дэдди. |
| I blame what's-his-face, P Daddy. | А все этот, как его... Пи Дэдди. |
| Your daddy was mean to you. | Твой батюшка был груб с тобой. |
| Daddy, some tacks for Mrs Somerville. | Батюшка, кнопок для миссис Соммервил. |
| Who do you speak of, Daddy? | С кем вы говорите, Батюшка? |
| Daddy, Mrs Somerville is a natural philosopher. | Батюшка, миссис Соммервилл естествоиспытатель |
| Well, you been chafing your old pedestals for naught, Daddy. | Батюшка, вы только зря свои старые костяшки истерли |
| Daddy's little soldier, aren't you? | Кто тут у нас папин сыночек? |
| Who's Daddy's little boy then? | И кто у нас папин малыш? |
| Mnh-mnh. You're no longer daddy's favorite, | Ты больше не папин любимчик. |
| Is that daddy's avatar? | А это папин аватар? |
| Daddy missed the boat. | Папин поезд ушел, Папочкин поезд давно ушел! |
| I am a daddy's girl but I do love my mum. | Я папина дочка, но я люблю маму. |
| Daddy's beautiful clever little girl! | Самая красивая и умная папина малышка! |
| Proper little daddy's girl. | Ведь ты папина дочка. |
| You're Daddy's girlfriend now. | Ты теперь папина девушка. |
| Well, even though Daddy's missions are top-secret, those folks want to find out about them. | Хоть и папина миссия топ-секретна эти люди хотят узнать о ней. |
| I told you that you can't cut up Daddy's paper to make your dolls anymore. | Я говорила тебе, что нельзя вырезать кукол из папиной газеты. |
| Iris gave up her dancing, according to the marriage bargain, and did little else but sit at Daddy's bedside. | Айрис бросила танцы в соответствие с брачной договоренностью, и сделала кое-что еще, но сидела у папиной постели. |
| I think we both need to be more open with how Daddy dates. | Думаю, нам с тобой нужно быть более откровенными по поводу папиной личной жизни. |
| And I said, "Dr. Healey, if my daughters come to you one day and say, 'What should I learn from my daddy's story?' what would you tell them?" | Я сказал: "Доктор, если мои дочери придут к вам однажды и спросят:"Чему я могу научиться на примере папиной истории? "- что бы вы им сказали?" |
| Time Daddy's athlete sleep. | А теперь время папиной спортсменке спать. |
| You spent weeks elaborately concealing the fact that you'd crashed daddy's car. | Ты долгие недели искусно скрывал, что ты разбил папину машину. |
| You want to put this in daddy's box? | Хочешь положить это в папину коробку? |
| I took her in Daddy's room. | Я занесла ее в папину комнату. |
| We must warn daddy's sister. | Нужно предупредить папину сестру. |
| Can I take one of Daddy's cards? | Можно я возьму папину визитку? |