Hope, is your Daddy the most stubborn man on the planet? |
Хоуп, разве твой папа не самый упрямый человек на планете? |
Don't be so stubborn, Daddy! |
Не будь таким упрямым, папа! |
I got your car, Daddy! |
я забрал твою машину, папа. |
It's gone to the next place, Daddy. |
ќтправилс€ в другое место, папа. |
It's a metaphor, Daddy! |
Это в переносном смысле, папа! |
Look, Daddy, it's my life. |
Слушай, папа, это моя жизнь |
Daddy caught these fish, capisce? |
Эту рыбу папа поймал, ферштейн? |
Back when Daddy used to talk about Mama... he said she was so pretty, she never even had to turn on the stove. |
Раньше, когда папа рассказывал о маме, он говорил, что она была так красива, что ей не нужно было даже разжигать плиту. |
Daddy, why are you here? |
Папа, что ты здесь делаешь? |
Daddy, you're seriously leaving your entire estate to Chris? |
Папа, ты серьёзно оставляешь всё имущество Крису? |
And I know you won't believe it, Daddy, but Charlie's been an absolute star at work. |
Я знаю, папа, ты не поверишь, но Чарли добился в работе высокого положения. |
Daddy just pays some bills and reads just enough bedtime stories to not kill himself t of guilt. |
А папа просто оплачивает счета и читает сказки на ночь, лишь бы не удавиться от чувства вины. |
You can't tell anyone, even your friends at school, that Daddy's home for a little while. |
Ќикому не говорите, даже своим школьным друзь€м, о том, что папа ненадолго вернулс€ домой. |
And what does Daddy get for all his work? |
И что папа получает за всю его работу? |
Daddy, what happened to you? |
Папа, что с тобой случилось? |
Isn't Daddy happy today, Mummy! |
Правда, папа сегодня счастлив, мама! |
Daddy, I wanted to give you your share of our profits before I shut down my dream. |
Папа, прежде чем я закрою ресторан своей мечты, я хотел бы вручить тебе твою часть прибыли. |
Daddy, do you have a mistress? |
Папа, у тебя есть любовница? |
Daddy, when I am going to waste somebody? |
Папа, а когда я кого-нибудь уберу? |
Because I believe that Shelby and Daddy are going to target you and try and buy your approval. |
Потому что я верю, что Шелби и папа собираются нацелиться на тебя и попробуют купить твое одобрение. |
I'm eight, Daddy. I'm not a baby any more. |
Папа, мне уже восемь, я не маленькая. |
Daddy, what else did you leave for me |
Папа, что еще ты оставил мне? |
What did you and Daddy do on your first date? |
Что ты и папа делали на вашем первом свидании? |
Did you save your patient, Daddy? |
Папа, ты сегодня спас жизнь пациенту? |
Daddy, you can't do that. Ha! |
Папа, ты не можешь этого сделать. |