| Shortly thereafter, Pierrette comes in, daddy's sister. | Чуть позже появляется Пьеретта, папина сестра. | 
| But daddy's little girl, he broke. | Но папина маленькая девочка - Он сломился. | 
| Lucy was a clingy, insecure daddy's girl, who was afraid and jealous of your... | Люси была цепкая, беззащитная папина девочка, которая была напугана и ревновала тебя. | 
| I am a daddy's girl but I do love my mum. | Я папина дочка, но я люблю маму. | 
| Giving a new meaning to the term 'daddy's girl.' | Придавая новое значения выражению папина дочка . | 
| Looks like daddy's little girl Isn't sugar and spice and everything nice after all. | Похоже, что маленькая папина дочурка не сахар и корица и все остальное самое приятное, в итоге. | 
| This is not a daddy diaper bag, This is a bag of sadness. | Это не папина сумка с подгузниками, это сумка грусти. | 
| Has your daddy s car ever broken down? | Папина машина уже ломалась? Один раз. | 
| that she's just this... "daddy's little girl". | Что она просто такая... Маленькая папина девочка. | 
| But I'm, my daddy's girl. | "Но нет, все не так, я папина дочка." | 
| Before the war, he was a supervisor at her father's and during the war, daddy's girl became his assistant and lover. | До войны работал надзирателем у её отца, а в течение войны папина дочка стала его служащей и любовницей. | 
| I'd rather wait tables than do that. That's interesting logic. I've worked very hard not to be my sister, who is practically my daddy's handmaiden. | Я скорее пойду в официантки, чем воспользуюсь этими деньгами это интересная логика я очень тяжело работала, что бы не стать моей сестрой которая практически папина служанка | 
| She's Daddy's little girl, all right. | Она папина любимица, это точно. | 
| This is Daddy's law firm, Stanton. | Это папина юридическая фирма, Стэнтон. | 
| But Daddy's soul will always live on, through his films. | Но папина душа всегда будет продолжать жить в его фильмах. | 
| And Daddy's travel staff booked us this huge suite. | И папина обслуга заказала многокомнатный номер здесь. | 
| Besides, she's a total Daddy's girl. | К тому же, она настоящая папина дочка. | 
| Can Daddy's new job help us get Charlie back? | Папина новая работа поможет нам вернуть Чарли? | 
| But Tae-ju. I'm my Daddy's daughter, Cho Sae-hee. | Но, дядя, я - папина дочка, Чо Сэ Хи. | 
| Daddy's beautiful clever little girl! | Самая красивая и умная папина малышка! | 
| Josie, I know you're Daddy's girl, but sometimes Mommy needs her little helper in the kitchen. | Джози, я знаю, что ты папина дочка, но иногда мамочке нужен ее маленький помощник на кухне. | 
| Look, Jas. Look, that's Daddy's ex. | Смотри, Жас, смотри, это папина бывшая. | 
| To a father in a middle-class home, no one is more important than "Daddy's little girl." | Отцу в доме среднего класса, нет ничего важнее чем "Папина маленькая дочка." | 
| But her Dora wasn' t Daddy's , and he loved her! | Дора тоже не папина, а он её любил. | 
| And that's daddy's map! | А это - папина карта! |