My daddy, he made sure me and my brother seen it. |
Мой папа, убедился, что мы с братом это видели. |
My daddy helped me to remember myself. |
Мой папа помог мне вспомнить, кто я. |
And my daddy, Horace, finds me. |
Тогда она находит Гораций, мой папа. |
Your daddy is pretty tough, but he is no match for the graveyard shift. |
Твой папа вполне себе крутой, но ночная смена ему не по зубам. |
My daddy's out with his teenager and Magnolia's on a field trip. |
Папа уехал со своим подростком, а Магнолия на экскурсии. |
daddy said you were over here. |
Папа сказал, что ты здесь. Помочь? |
Your daddy would have been so proud of you. |
Твой папа так бы тобой гордился. |
Nature says it takes a mommy and a daddy. |
Естественно, нужны и мама, и папа. |
But, daddy, mama was just saying that you were tired. |
Папа, мама просто сказала, что ты устал. |
Doreen Nix, the name that mommy and daddy gave you. |
Дорин Никс, так тебя назвали мама и папа. |
Your Aunt Cordy gets visions and your daddy's a... |
Твоя тетя Корди получает видения, а твой папа, он... |
And your daddy's out right now fighting evil for money. |
И твой папа как раз сейчас ушел сражаться со злом - за деньги. |
Your mama and daddy was never home. |
Твои мама и папа никогда не бывают дома. |
Speaking of which, Alex Reid... we're all wondering who's the daddy. |
Кстати, Алекс Рид... нам всем интересно, кто папа. |
OK, sweetie, daddy can take it from here. |
Ладно, сынок, папа дальше сам. |
My daddy will just give me a job, just like yours did for you. |
Мой папа обеспечит меня работой, так же как твой обеспечил тебя. |
I think I was four When my daddy first took me to the beach. |
Кажется, мне было 4 года, когда папа впервые отвел меня на пляж. |
I got a daddy for that. |
Для этого у меня есть папа. |
I am here, my little daddy with you. |
Я тут, мой маленький, папа с тобой. |
You don't have to do what daddy does. |
Тебе не обязательно заниматься тем, чем занимается твой папа. |
It'll protect you, just like your daddy. |
Она защищала её так же, как папа. |
My daddy was confined to a wheelchair for months. |
Мой папа много месяцев был приковал к инвалидному креслу. |
Come lay with me, daddy. |
Иди полежи со мной, папа. |
Be a long time before daddy gets any lovin'. |
И еще долго папа не получит никакой любви. |
Folks forget, my daddy is an angel, after all. |
Людишки забыли, но вообще-то, мой папа - ангел. |