You can't have one just cos I have. |
У тебя не может быть двойника только потому что он есть у меня. |
That's why we're trying to get rid of them, cos they're so dangerous. |
Именно по этому мы пытаемся от них избавиться, потому что они такие опасные. |
And it's probably a good one cos you're you know, clever. |
И это возможно к лучшему потому что ты ну знаешь, умная. |
It fixed on you cos you'd met me. |
Она выбрала тебя, потому что ты меня знаешь. |
They won't, cos I'll see to that. |
Не помогут, потому что я буду следить за этим. |
And I know cos I saw it too. |
Я точно знаю, потому что тоже видел её. |
Only cos you don't want anything else. |
Только потому что ты не хочешь, чтобы оно было. |
I'm left travelling on my own cos there's no-one else. |
Я путешествую один, потому что больше никого нет. |
They're only late cos I am. |
Они пришли так поздно, потому что и я задержался. |
Only cos I made you do it. |
Только потому что я вас заставила это сделать. |
No, Sam, cos you didn't touch me. |
Нет, Сэм, потому что вы меня не касались. |
It has to be an illusion, cos you're innocent. |
Оно должно быть иллюзией, потому что вы невиновны. |
Keep it up, oh cos they will. |
Тогда продолжай, потому что они будут. |
My girlfriend won't stay at my mam's any more cos she's pregnant and... |
Моя девушка больше не останется в доме моей матери, потому что она беременна и... |
I didn't pay, cos we've been having problems. |
Я не платил, потому что у нас были проблемы. |
I thought she was blanking me cos I didn't show up yesterday. |
Я думал, что она обиделась на меня, потому что я не пришел вчера. |
And she's hassling me, cos she wants to go to this party. |
Она всё доставала меня, потому что хотела попасть на ту вечеринку. |
That's why I don't play computer games, cos they never bloody end. |
Вот почему, я не играю в компьютерные игры, потому что они никак не заканчиваются. |
Yeah, cos you're afraid to lose. |
Да, потому что боишься продуть. |
You know, you should talk to Rosa, cos that's not smart. |
Знаешь, ты должен поговорить об этом с Розой, потому что это было глупо с её стороны. |
The roof got all smoky, cos I used to read in bed with a candle. |
Крыша вся закоптилась, потому что я обычно читал в постели со свечой. |
I like films with subtitles cos I'm too lazy to listen. |
Я люблю фильмы с субтитрами, потому что слушать лень. |
I can only use this cos we're on scramble. |
Только это, потому что оно все кодирует. |
People keep hassling, cos they know I've got one. |
Народ пристает постоянно, потому что все знают, что у меня есть один. |
And it's too bad, cos I look awesome in a wedding dress. |
И это очень плохо, потому что я потрясно выгляжу в свадебном платье. |