That is so wrong, cos I bought him one. |
Это неправда, потому что я купил ему один. |
~ And the insurance is out the window cos he's drunk. |
А страховкой можно подтереться, потому что он был пьян. |
Which is good for us cos that hole is an imprint of the weapon. |
И это для нас хорошо, потому что дыра повторяет форму орудия. |
Can't use the TARDIS, cos it can't lock on. |
Нельзя использовать ТАРДИС, потому что она не может зафиксироваться. |
We got to protect ourselves, cos you know no-one else will. |
Мы должны сами себя защищать, потому что никто другой не будет. |
I've done the whole thing twice, cos I thought I caught a little whiff of dog mess. |
Я проделала все это дважды, потому что мне показалось, я уловила легкий душок собачьих неожиданностей. |
Right, listen very carefully, Nevison, cos I'm not repeating meself. |
Слушай внимательно, Невисон, потому что я повторять не буду. |
Well, cos I was trying to spare Abigail any more pain. |
Потому что не хотела причинить Эбигейл еще больше боли. |
Just cos you're in love doesn't mean everyone else has to be. |
Просто потому что ты влюблен, не значит, что и все остальные тоже. |
Only cos I like torturing them. |
Только потому что мне нравиться их мучить. |
But I wasn't in any danger cos Dad broke the man's arm. |
Меня никто опасности не подвергал, потому что папа сломал тому мужику руку. |
Good, cos John's got four of them. |
Хорошо, потому что у Джона их четверо. |
He settles quicker with me cos he can't smell the milk. |
Он успокаивается быстрее со мной, потому что он не чувствует запаха молока. |
Or you can let Sam go cos it's over. |
Или вы можете отпустить Сэма,... потому что все кончено. |
No, when you punch somebody, cos I've often... |
Нет, когда ты бьёшь кого-то, потому что я часто... |
I'll get a contract cos I'm the best and I am. |
Я получу контракт, потому что я лучшая. |
That's cos you're inviting him. |
Потому что, ты его пригласишь. |
Only we put ours first, cos it's alphabetical. |
Только наша первая, потому что в алфавитном порядке. |
I'm only doing this cos I like you. |
Только потому что ты мне нравишься. |
I mean, children cry cos they want attention, cos they're hurt or afraid. |
Я к тому, что дети плачут, потому что хотят привлечь к себе внимание, потому что им больно или они чего-то боятся. |
She does it cos she needs the money cos she's got... a habit. |
Она делает это потому что ей нужны деньги, потому что это её... привычка. |
He can't just get cos he wants. |
Он не может просто так получить это, только потому что хочет. |
Oh, good, cos I want to see him. |
Отлично, потому что он-то мне и нужен. |
It's scary cos nobody tells me how to do anything, cos I'm new. |
Хуже всего то, что никто не объясняет, что и как делать, потому что я - новичок. |
That's why I wanted to ask you, cos Roderick says we've only got electricity and water cos they can't insure this place without it. |
Поэтому я хотел попросить тебя. Родерик говорит, у нас есть электричество и вода, потому что без них нельзя получить страховку. |