| Just comes in... you know... and asked us if she can use the toilet, cos the one next the waiting room's out of order. | Пришла и... знаете... попросила воспользоваться туалетом, потому что тот у зала ожидания не работает. |
| I was trying to get a loan to cover it, cos they were in danger of losing their places. | Я пытался взять кредит, чтобы его оплатить, потому что они могли потерять места. |
| I can't even get a refund cos it's full of bloody spoons. | Я даже не получу деньги назад, потому что оно всё в ложках. |
| Not cos you want to meet someone? | Не потому что ты хочешь встретить кого-то? |
| Are you all selective cos you got a pony tail? | Вы все утончённые, потому что у вас косичка как у пони? |
| It's the most astonishing thing cos you say, | Удивительное место, потому что говоришь: |
| The price is only dropping cos the market's scared | Цена только падает потому что рынок боится |
| All cos Warnock found out about his false name? | Потому что Уорнок узнал про его имя? |
| I wanted to say this out here, cos I don't trust the maids in the house. | Я хотел сказать это здесь, потому что не доверяю домашней прислуге. |
| Makes no odds to me cos I ain't looking for them nowhere. | Мне абсолютно всё равно, потому что я не собираюсь их искать. |
| I had to find out from his college roommate cos, uh Tommy and me hadn't been talking for six months. | Я узнал об этом от его соседа по колледжу, потому что... мы с Томми не разговаривали примерно полгода до того, как это случилось. |
| Only, don't do that thing where you talk about yourself all the time cos it can be really tiresome. | Только не занимайся этой фигнёй, когда ты говоришь о себе всё время, потому что это очень утомительно. |
| Go across the road to Tina Brown and ask if we can borrow her paddling pool, cos I think I might try one of them water births. | Сходи через дорогу к Тине Браун и спроси, сможем ли мы арендовать ее надувной бассейн, потому что я думаю, что могла бы попробовать роды в воде. |
| A bloke gave me a body swerve cos he prefers children? | Парень отверг меня, потому что предпочитает детишек? |
| You think it's cos I've no willpower. | Ты думаешь это потому что у меня нет силы воли? |
| You won't, cos I haven't. | Вы не узнаете, потому что я не делаю этого. |
| Well you're going cos' I'm going. | Ну, ты полетела, потому что я полетел. |
| Don't raise your glass too soon, Ben, cos this has all been one big ruse. | Не поднимай свой бокал слишком рано, Бен, потому что все это было одной большой уловкой. |
| but mostly cos it's simpler. | но в основном потому что она проще. |
| No, it does indeed have the most cells, cos it's the largest animal. | У него правда больше всего клеток, потому что он самое большое животное. |
| cos it is a lavatorial answer. | потому что это был туалетный вопрос. |
| Well, plug your ears, then, cos we don't have a choice. | Тогда заткни уши, потому что у нас нет выбора. |
| I'm hunted cos I want to stop them taking over the galaxy. | Нет. За мной охотятся, потому что я хочу остановить их от порабощения галактики. |
| (Drum roll) I just want to move on, cos my mum's name is Doris. | Давайте уже к следующему вопросу, потому что мою маму зовут Дорис. |
| I don't know who your friends are, but they can't like you very much, cos we got tipped off. | Я не знаю, кто твои друзья, но они не очень тебя любят, потому что мы получили наводку. |