I'm worried they're going to think I'm a middle-aged librarian, cos that's a bit what I sound like. |
Я боюсь, что они примут меня за взрослую библиотекаршу, потому что именно так звучит мой голос... |
I would absolutely love to have you on the team, just to impart the knowledge that I've learned, cos we are... we're so alike. |
Я был бы абсолютно счастлив иметь тебя в своей команде просто передать знания, которые я имею потому что мы... мы так похожи. |
Anyway, I should go, cos I've got lots to do. |
В любом случае, я пойду, потому что у меня полно дел. |
You're just jealous cos I might like him better than I like you. |
Ты просто ревнуешь, потому что он может понравится мне больше, чем ты. |
Luckily, mine just says BMW 001, cos I've covered myself on this occasion. |
К счастью, у меня просто ВМШ 001, Потому что я заранее всё продумал. |
Has anyone got any plans, cos I haven't? |
У кого из нас есть какие-то планы, потому что у меня нет никаких? |
Well, that's... really good, cos the museum director told me I had until opening time tomorrow to finish my work. |
Ну, это... очень хорошо, потому что директор музея сказал, что у меня есть время до завтрашнего открытия, чтобы закончить работу. |
If you two are going to hug, can you do it later, cos there's an anomaly in here. |
Если вы собираетесь обняться, сделаете это позже, - потому что у нас здесь аномалия. |
That dog of yours had to be put down cos it was a dangerous animal... in case it might have hurt someone else. |
Пса пришлось усыпить, потому что животное опасно... когда нападает на кого-либо. |
I was avoiding getting on to cars, cos I'd looked into your history and it's not... |
Я остерегался, подбираясь к машинам, потому что я увидел на твою историю и это не... |
They'd better take it, cos right now, I'm finding it very hard to make any kind of offer at all. |
Им лучше его принять, потому что прямо сейчас, я думаю, мне очень трудно делать какие-либо предложения в принципе. |
They also all had the opportunity, cos they were all at the regimental dinner. |
Еще у них у всех была возможность, потому что все они были на торжественном ужине. |
Is it cos I danced with him? |
Это потому что я танцевала с ним? |
No, that's all right, it's cos I'm asking for His help. |
Нет, всё в порядке, милая, потому что я прошу его о помощи. |
I can't understand it myself, cos you know when you see the legend "made in Leicester"... |
Мне сложно это понять, потому что, знаешь, когда ты видишь табличку "сделано в Лейчестере"... |
I'll go and see if Luke is out there cos he'll know what time we're getting on with it. |
Пойду посмотрю Люка, потому что он знает, когда мы начнем это снимать. |
Now, as it turned out, my simple plan was very difficult cos the Vespa weighs 940,000 tonnes. |
А потом оказалось, что мой простой план был очень сложным, потому что Веспа весит 940000 тонн. |
So she rang me in a state cos she said he dumped her. |
Так она позвонила мне в состоянии потому что она сказала, что он ее бросил. |
They stay with you cos you can always get somebody better |
Они живут с нами, потому что не в курсе, что могли бы выбрать кого-то получше. |
Are you hiding here cos you're on the run? |
Ты прячешься здесь, потому что в бегах? |
I won't let it happen to you again cos I'm gonna protect you, boy. |
Такого больше никогда не повторится, потому что я буду защищать тебя, юноша. |
Only, that ain't gonna happen to you, boy, cos I'm gonna protect ya. |
Но ничего такого не случится с тобой, юноша, потому что я буду защищать тебя. |
I mean I don't want to bail a woman who's possibly looking at a life sentence cos I think she'll abscond. |
Я не хочу, чтобы женщину, которой светит пожизненное, отпускали под залог, потому что думаю, что она сбежит. |
Well, it does matter, cos if it's a geezer I'm going to have me Malibu back. |
Вообще-то имеет, потому что если это какой-то чудила, я заберу свое Малибу. |
When people go into witness protection, they don't tell you cos you could go round and kill them. |
Когда такое случается, об этом обычно не рассказывают, потому что тогда ты можешь приехать и убить их. |