Oh, would you check your email cos I sent ya your speech. |
И проверь свою почту, потому что я послала тебе твою речь. |
But I think that's just cos she has no standards. |
Но я думаю, это потому что у нее вообще нет никаких ожиданий. |
This one's Bob cos he looks like a bobcat. |
Вон того - Боб, потому что он как бобовое зёрнышко. |
I'm out of breath cos I had to rush back from lunch. |
У меня сбилось дыхание, потому что пришлось быстро возвращаться после ланча. |
He was also supposed to have invented the comb-over, cos Suetonius... |
Также предполагается, что он должен был изобрести зачёс набок, потому что Светоний... |
Maybe cos he sees the guns. |
Может быть потому что он видит оружие. |
I took it out this morning cos he left early last night. |
Я занялся этим сам сегодня утром, потому что прошлым вечером он рано ушел. |
You can talk like that cos you weren't there. |
Вы не можете так говорить, потому что вас там не было. |
Actually, I think he would cos he borrowed 50 quid off of us. |
На самом деле, мне кажется, он бы потому что он одолжил 50 фунтов у нас. |
They pay extra cos I'm up the duff. |
Они платят больше, потому что я беременна. |
No, I came in early cos I couldn't sleep. |
Нет, я пришёл рано, потому что не мог уснуть. |
Get it over with, cos I've a bottle full of excuses. |
Покончим с этим, потому что у меня есть полная бутылка оправданий. |
We have to be ready, cos baby could come any day now. |
Нам нужно быть готовыми, потому что теперь ребёнок может появиться в любой день. |
You've chucked him out cos some other bloke said it. |
Ты бросила его потому что какой то посторонний тип сказал это. |
0 obviously ends in 0 cos it is 0. |
0, очевидно, заканчивается на 0, потому что это 0. |
So you keep going, cos we need you. |
Итак, ты встанешь, потому что нужна нам. |
You won't find any cos it never happened. |
Вы не найдете ни потому что это никогда не произошло. |
It's just cos the baby's getting closer. |
Всё потому что ребёнок уже близко. |
Did you think you were going to hate me, cos it was my car that... |
Думаете, вы возненавидите меня, потому что это была моя машина... |
That's funny cos she looks like Cordelia. |
Это смешно, потому что она выглядит как Корделия. |
He says the US administration has been infiltrated cos he wants a confrontation. |
Он сказал им, что в администрацию США просочились гоаулды, потому что он хочет спровоцировать конфронтацию. |
He hates me cos I'm the one that earns the money. |
Он ненавидит меня потому что я зарабатываю деньги. |
It's not toast cos you burnt it. |
Это не тосты, потому что ты их спалил. |
Don't raise yourglasses too soon, cos this ruse has also been a ruse. |
Не поднимай свой бокал слишком рано, потому что эта уловка тоже была уловкой. |
The Hollywood Bowl was very much sort of an audience participation show, cos everybody was partying. |
В Голливуд Боул было очень большое своего рода участие аудитории в шоу, потому что все зажигали. |