cos we missed something. |
потому что мы что-то упустили. |
This is cos they knew we were tough. |
Потому что мы были задирами. |
cos you wouldn't know him. |
Потому что его не узнать. |
Only cos you've got ripped off. |
Только потому что тебя ограбили. |
It's cos she's blind. |
Это потому что она слепая. |
That's cos you're a midget! |
Это потому что ты коротышка! |
Yeah, cos he's selfish, that's why. |
Да потому что он эгоист. |
We did it cos it was right. |
А потому что это правильно. |
Then 'cos my wife, in the shop. |
Потому что жена меня пасет. |
I suppose cos I'm going away. |
Наверное, потому что уезжаю. |
It's funny cos you're funny. |
Потому что ты смешная. |
Good, cos there isn't. |
потому что ничего и нет. |
It's cos we're friends. |
Потому что мы друзья. |
You know, cos I have... |
Знаете, потому что... |
cos l intercepted a pass? |
потому что я перехватил пас? |
No, cos that's... |
Нет, потому что это... |
That's cos they like the sausages. |
Потому что оба любят сосиски! |
Oh, cos I am dead. |
Потому что я мертва. |
You will, cos otherwise... |
Потому что если ты передумаешь... |
Good, cos I - |
Это хорошо, потому что... |
'cos you are weak, |
Потому что ты слабый... |
It's cos we're friends. |
Это потому что мы друзья. |
I looked cos you looked. |
Я обернулся, потому что ты обернулся. |
That's cos Mummy's been away. |
Потому что мамочки не было. |
Why, cos you're lying? |
Потому что ты врун? |