| Cos your dad, I mean, he's a riot. | Потому что твой папа, это фонтан веселья. |
| Cos I told her about the job. | Потому что я рассказал ей о деле. |
| Cos she's always been there for me. | Потому что она всегда помогала мне. |
| Cos often it can be a disappointment, the first time you go there. | Потому что в первый раз это часто оборачивается разочарованием. |
| Cos kind of no one swam, really, before the romantics. | Потому что на самом деле никто не плавал до романтиков. |
| Cos Robert was murdered by someone he knew. | Потому что Роберта убил кто-то из знакомых. |
| Cos she certainly doesn't want to see me. | Потому что она не хочет видеть меня. |
| Cos they'd become so inured to the system of... | Потому что они так привыкли к системе... |
| Cos you haven't been to my kitchen. | Потому что ты не был на моей кухне. |
| Cos... I kinda wanted to kiss you. | Потому что я хочу тебя поцеловать. |
| Cos telling you about it and getting you all sad and junk well, it never changes anything. | Потому что разговаривая об этом, заставляя чувствовать себя несчастным... ты всё равно ничего не изменишь. |
| Cos y'all wasting' my time. | Потому что вы просто тратите мое время. |
| Cos he's a psycho and he hates you. | Потому что он псих и ненавидит тебя. |
| Cos I need to be good enough. | Потому что мне нужно было соответствовать. |
| Cos my girl's going to have a better life. | Потому что моя дочь должна жить лучше. |
| Cos we know you're still in love with him. | Потому что знаем, вы и сейчас его любите. |
| Cos that's where you're headed if you don't confess. | Потому что туда ты и поедешь, если не признаешься. |
| Cos in an hour I'll be cleaning up her mess. | Потому что через час мне придётся за ней подтирать. |
| Cos you ain't got nothing otherwise. | Потому что иначе у вас ничего не останется. |
| To turn now means loads, right? - Cos you're my 11th. | Повернуться сейчас значит многое, потому что ты уже 11-ая в команде. |
| Cos I'm in a New York state of mind. | Потому что Нью-Йорк - это состояние моей души. |
| Cos you could potentially be the person that wins it with the right coach to help guide you through this competition. | Потому что ты могла бы стать той, кто выиграет, с правильным наставником, который поможет пройти это соревнование. |
| Cos you know how violent they are in the world of Edward Lear now. | Потому что, ты понимаешь, как они теперь жестоки в этом мире Эдварда Лира. |
| Cos it's not him that you remember. | Потому что ты не его помнишь. |
| Cos you're the one who brought us here. | Потому что ты нас сюда привез. |