Английский - русский
Перевод слова Cos
Вариант перевода Потому что

Примеры в контексте "Cos - Потому что"

Примеры: Cos - Потому что
Cos your dad, I mean, he's a riot. Потому что твой папа, это фонтан веселья.
Cos I told her about the job. Потому что я рассказал ей о деле.
Cos she's always been there for me. Потому что она всегда помогала мне.
Cos often it can be a disappointment, the first time you go there. Потому что в первый раз это часто оборачивается разочарованием.
Cos kind of no one swam, really, before the romantics. Потому что на самом деле никто не плавал до романтиков.
Cos Robert was murdered by someone he knew. Потому что Роберта убил кто-то из знакомых.
Cos she certainly doesn't want to see me. Потому что она не хочет видеть меня.
Cos they'd become so inured to the system of... Потому что они так привыкли к системе...
Cos you haven't been to my kitchen. Потому что ты не был на моей кухне.
Cos... I kinda wanted to kiss you. Потому что я хочу тебя поцеловать.
Cos telling you about it and getting you all sad and junk well, it never changes anything. Потому что разговаривая об этом, заставляя чувствовать себя несчастным... ты всё равно ничего не изменишь.
Cos y'all wasting' my time. Потому что вы просто тратите мое время.
Cos he's a psycho and he hates you. Потому что он псих и ненавидит тебя.
Cos I need to be good enough. Потому что мне нужно было соответствовать.
Cos my girl's going to have a better life. Потому что моя дочь должна жить лучше.
Cos we know you're still in love with him. Потому что знаем, вы и сейчас его любите.
Cos that's where you're headed if you don't confess. Потому что туда ты и поедешь, если не признаешься.
Cos in an hour I'll be cleaning up her mess. Потому что через час мне придётся за ней подтирать.
Cos you ain't got nothing otherwise. Потому что иначе у вас ничего не останется.
To turn now means loads, right? - Cos you're my 11th. Повернуться сейчас значит многое, потому что ты уже 11-ая в команде.
Cos I'm in a New York state of mind. Потому что Нью-Йорк - это состояние моей души.
Cos you could potentially be the person that wins it with the right coach to help guide you through this competition. Потому что ты могла бы стать той, кто выиграет, с правильным наставником, который поможет пройти это соревнование.
Cos you know how violent they are in the world of Edward Lear now. Потому что, ты понимаешь, как они теперь жестоки в этом мире Эдварда Лира.
Cos it's not him that you remember. Потому что ты не его помнишь.
Cos you're the one who brought us here. Потому что ты нас сюда привез.