Must have straightened his sight a bit, though, cos he walked plumb dumb into a cannonball at Vimiera. |
Жаль только, зрение не поправил, потому что пошел прямиком под пушечное ядро при Вимьеро. |
I like that cos you get that from Inna, too, later on. |
Мнё это нравится, потому что с Инной произойдёт то жё самоё. |
CW is moving in on the junior end and the squeezed middle cos she sees how unhappy they are. |
Кэролайн заходит со стороны младшего и среднего персонала, потому что видит, насколько они недовольны. |
He used to hang the band up cos he was never on time to leave when we had to catch a flight and we'd all be downstairs waiting to go. |
Он всегда задерживал группу, потому что никогда не успевал собраться утром, когда нам надо было встать и успеть на рейс. |
I got into a cavalry charge cos I couldn't stop the horse. |
Я пошел в кавалерийскую атаку, потому что лошадь понесла. |
But that's OK,... cos I'm about to rip it out. |
Но это ничего потому что я собираюсь выпотрошить тебя. |
Just let me show you this one cos I think this will rectify the problem, which has begun already. |
Я бы хотел показать этот фильм, потому что думаю, он сможет исправить назревающую проблему. |
And tell that man of yours to keep his eyes pinned wide open cos I'm gonna be gunning for him. |
И передай своему агентишке, чтобы был начеку, потому что я приду за ним. |
That's not racism or anything, cos I went out with a Filipina once. |
Это не расизм или что-то такое, потому что я как-то имел дело с филипинкой. |
Boyd is unhappy, cos he thinks we're stereotyping him because he's got an Irish-sounding name. |
Бойд злится, потому что думает, что мы применяем к нему стереотипы, из-за его фамилии, которая звучит очень по-ирландски. |
Don't try and change my mind by saying clever things about this and that just cos you went to Oxbridge and I didn't. |
Не пытайтесь заставить меня изменить решение вашими умными рассуждениями, потому что вы учились в Оксбридже, а я нет. |
I wore my good shoes to work today cos I was supposed to be seeing some friends in Holborn tonight. |
Надел красивые туфли на работу, потому что вечером планировал встретиться с друзьями в "Холборне". |
Stays on by itself, cos it's perfectly sculpted to your face. |
Держится сам по себе, потому что вылеплен идеально по твоему лицу. |
Well, you ought to be, cos I'm a terror when I'm roused. |
Нет, сэр. Хорошо, но ты должна будешь бояться, потому что я ужасен, когда раздражен. |
Survive that and you'll be racing the water, cos in three days' time, it's gonna hit the geyser fields. |
Переживая это, вам придется убегать от шквала воды, потому что через три дня вода дойдет до гейзерных полей. |
But your manager is here and he's furious cos you're late. |
Послушай, здесь твой начальник,... он немного беспокоится, потому что ты не пришла. |
Sometimes you've gotta flip the switch, lift the rock and look what's underneath, cos it's not always woodlice. |
Иногда нужно ломать стереотипы, переворачивать камни и заглядывать под них, потому что там не обязательно окажутся жуки. |
Well, cos you're a half-blind old fool who never got there himself. |
Потому что ты полуслепой старый дурак, который сам так и не смог выиграть чемпионское звание. |
But underneath the fun and games and Range Rovers, Biliy was bitter, cos he hever got to run our firm. |
Но под всеми этими весельем, играми и "Рэндж-Роверами" Билли таил обиду, потому что он не стал у нас главным. |
However, they got their wires crossed, cos Barbara thought he was taking her up the West End for some tapas. |
Наверное, кто-то что-то не понял, потому что Барбара думала, что он отведет ее в какой-нибудь дорогой ресторан в Вест-Энде. |
Put your smart alec questions to someone you'll trust, cos yes, he takes Phenobarbital. |
Выпендривайтесь со своими вопросами перед любым кому поверите, потому что да - он принимает фенобарбитал. |
Ronni and I were talking about how wonderful boys are cos they live in this very clear world about themselves. |
Мы с Ронни обсуждали, как чудесны мальчишки, потому что они живут в своем собственном понятном лишь им мире. |
Ethel pecked them off and Mum couldn't thread a needle 'cos she'd been testing the sherry so she used pegs instead. |
Этель их выклевал, а мама не смогла вдеть нитку в иголку, потому что пробовала херес, так что она прицепила вместо них прищепки. |
Lady, I hope you're taking notes, cos you got a real-live death scene going on right here. |
Дамочка, надеюсь вы записываете,... потому что у вас на глазах разворачивается... очень жизненная ситуация. |
It's just that they were probably more tanned cos they all walked about with their tackle out. |
Только, надо полагать, они были более загорелыми, потому что все ходили голышом. |