| Cos whoever said that's a liar. | Потому что кто бы это не сказал, он лжец. |
| Cos... that many people dressed up and being silly has to be students. | Потому что... только студенты могут так одеваться и дурачиться. |
| Cos we're gonna get there. I promise. | Потому что мы выберемся отсюда, обещаю. |
| Cos you'd have chosen him, that's why. | Потому что ты бы выбрала его, вот почему. |
| Cos we're gonna need... all of it. | Потому что нам понадобятся все деньги. |
| Why? - Cos you're not going to do that. | Почему? - Потому что вы этого не сделаете. |
| Cos he's not a complete ball-breaker. | Потому что он не похож на надсмотрщика. |
| Cos this ship is 37 years old. | Потому что этому кораблю 37 лет. |
| Cos it's crazy... and dangerous. | Потому что это сумасшествие... и очень опасно. |
| Cos I'm proud of you, baby. | Потому что я горжусь тобой, малыш. |
| 'Cos I see thirsty children in my mind. | Потому что представляю себе детей, страдающих от жажды. |
| Cos you might be the only two mammoths left on Earth. | Потому что, возможно, вы - два последних мамонта на Земле. |
| Cos you don't know me. | Потому что Вы не знаете меня. |
| Cos you shall now enjoy greater triumph. | Потому что ваш ждет еще больший триумф. |
| Cos if you don't, I'm going to have to use this on you. | Потому что если не расскажешь, мне придется применить вот это. |
| Cos I have it somewhere here in a napkin. | Потому что он у меня тут где-то лежит в салфеточке... |
| Cos it's... it's always been you. | Потому что... это всегда была ты. |
| Cos I don't like these. | Потому что они мне не нравятся. |
| Cos... there was always food on that table. | Потому что... на столе всегда была еда. |
| Cos normal leaves, they have weak reflections. | Потому что у нормальных листьев слабое отражение. |
| Cos people believe what's before their eyes. | Потому что люди верят в то что у них перед глазами. |
| Cos whoever wrote those words almost took my freedom and my life. | Потому что тот, кто писал эти слова, почти отнял у меня свободу и жизнь. |
| Cos he was saving you for John Lennon. | Потому что он сохранил тебя для Джона Леннона. |
| Cos he seems like your dad. | Потому что он выглядит как твой папа. |
| Cos you think you'll meet a man. | Потому что ты думаешь, что встретишь там мужчину. |