Cos you're talking like a brainless rabid. |
Потому что несёшь бред, как бешеный без мозгов. |
Cos I just naturally picked it up off there and... |
Потому что я только что схватила его оттуда и... |
Cos I got the distinct impression you thought it was funny. |
Потому что я ясно видела, что тебе это казалось смешным. |
Cos I found things in the cellar. |
Потому что я нашла кое-что в подвале. |
Cos I know I'd beat him there. |
Потому что там я бы смог победить его. |
Cos I won't let you go. |
Потому что, я не дам тебе уйти. |
Cos I help a few on a regular basis, that's all, so... |
Потому что я регулярно помогаю нескольким, вот, поэтому... |
'Cos you seem like the persistent type. |
Правда? Потому что выглядишь ты очень упрямым. |
Cos, see, fear is like fire. |
Потому что, знаете, страх как огонь. |
Cos I don't think so. |
Потому что я так не думаю. |
Cos you haven't thought about it. |
Потому что вы об этом не думали. |
Cos I've heard, obviously, about your dangerous exploits over the years. |
Потому что я слышала, само собой, о твоих опасных подвигах на протяжении многих лет. |
Cos this is very curious, you'd have to say. |
Потому что это очень любопытно, следует сказать. |
Cos that is how clever he was. |
Потому что вот до чего он умен. |
Cos by that time, it'd all be too late, but... |
Потому что к тому времени было уже слишком поздно, но... |
Cos by then, I guess, he had nowhere to hide. |
Потому что к тому времени, я полагаю, ему негде было прятаться. |
Cos I know you're never anything but, Philip. |
Потому что я знаю, что ты всегда профессионален, Филип. |
Cos if we don't, they'll get in. |
Потому что если мы не выйдем, они проберутся внутрь. |
Cos with or without a Reality Bomb, this Dalek Empire's big enough to slaughter the cosmos. |
Потому что с Бомбой Реальности или без, эта Империя Далеков достаточно велика, чтобы перебить весь космос. |
Cos, do you see, the numbers are counting down. |
Потому что, понимаешь, числа уменьшаются. |
Cos I'm all right, too. |
Потому что я тоже в порядке. |
Cos this isn't normal Sontaran warfare. |
Потому что это не обычная Сонтаранская тактика. |
Cos I've got a remote control. |
Потому что я могу управлять ей на расстоянии. |
Cos I think I've worked it out now. |
Потому что я думаю, я уже догадался. |
And the COs don't care 'cause they like things clean. |
А надзирателям плевать Потому что они любят, чтобы все было чисто. |