Английский - русский
Перевод слова Cos
Вариант перевода Потому что

Примеры в контексте "Cos - Потому что"

Примеры: Cos - Потому что
Cos it gives me a happy. Потому что это делает меня счастливым.
Cos we've talked about this. Потому что мы это уже обсуждали.
Cos they're not going to the Bronze. Потому что они не идут в Бронзу.
Cos the sensible ones are less fun. Потому что с умными не так весело.
Cos you've got no heritage, that's why. Потому что тебе не досталось наследства.
Cos Viking helmets didn't have horns. Потому что у шлемов викингов не было рогов.
Cos my best mate's mates with his old best mate Jeff. Потому что мой лучший друг дружит с его лучшим другом, Джеффом.
Cos I... I really don't want to leave you here with your granny. Потому что я... не хочу оставлять тебя здесь, с твоей бабушкой.
Cos every human life is just another story by the same author. Потому что человеческая жизнь это просто другой роман одного автора.
Cos we can't keep starting again, with new people. Потому что мы можем не поладить с новыми людьми.
Cos I like you, I'll get rid of the body. Я избавлюсь от тела, потому что ты мне нравишься .
Cos they had other plans for him. Потому что у них на него другие планы.
Cos that's what they are. Потому что это так и есть.
Cos you're scary smart and you're crazy beautiful. Потому что ты страшно умная и безумно красивая.
Cos being with her's pretty much the worst punishment I can think of. Потому что быть с ней - самое худшее наказание, которое я могу представить.
Cos you love feeling guilty, it's your favourite hobby. Потому что тебе нравиться чувствовать себя виноватым, это твое любимое занятие.
Cos they'd know when you're lying and that petrified me. Потому что они знали, когда ты лжет и что окаменелое меня.
Cos I don't know how I feel about that, you know. Потому что я не уверен, нравится ли мне это.
Cos as long as they've got money, you don't ask questions. Потому что пока у них есть деньги - ты не задаешь вопросов.
Cos I don't feel despair. Потому что я не чувствую отчаяния.
Cos I've fallen off the bike, Jamie. Потому что я упала с мотоцикла, Джейми.
Cos they said nine to me. Потому что они сказать в девять мне.
Cos that's where you're headed if you don't confess. Потому что если ты не признаешься, ты снова отправишься туда.
Cos you know my Dad... and I'm really good at lifting. Потому что вы дружите с папой... А я умею таскать тяжести.
Cos I can show you what you're missing, with this thing - a simple little radio. Потому что я могу показать, что вы упустили с помощью этой штуки - простого малюсенького радиоприемника.