| Cos I'm... I'm a bit sad today. | Потому что... мне сегодня грустно. |
| Cos they don't like you. Yes. | Это потому что ты им не нравишься. |
| Cos, otherwise, he'd be 2,000 years old. | Потому что, иначе ему было бы 2000 лет. |
| Cos he needs me and I have to go back. | Потому что я нужна ему и я должна вернуться. |
| Cos I'm a bank manager. | Потому что я - управляющий в банке. |
| Cos I did love you, Jamie. | Потому что я любила по-настоящему, Джейми. |
| Cos you haven't got the lungs for six rounds, that's why. | Потому что на шесть раундов у тебя дыхалки не хватит. |
| Cos you tore the house down. | Потому что ты разнес этот дом. |
| Cos we did have him here... | Потому что он у нас уже был... |
| Cos whoever killed her could've been someone she was blackmailing. | Потому что она могла шантажировать и того, кто её убил. |
| Cos that'll make me a whistle-blower. | Потому что так я стану стукачом. |
| Cos I knew what it was like to feel the belt... across my back. | Потому что я знал каково это, чувствовать ремешок... поперек спины. |
| Cos it did provoke a pretty extreme reaction. | Потому что это спровоцировало довольно экстремальную реакцию. |
| Cos I really need to shower. | Потому что мне очень нужно в душ. |
| Cos he'd seen them live, and he wanted it to sound like that. | Потому что он видел их в живую, и добивался похожего звучания. |
| Cos we didn't know anything... | Потому что мы ничего не знали... |
| Cos it's a fairly simple song. | Потому что это - очень простая песня. |
| Cos we started to mess around with that kind of stuff. | Потому что мы начали валять дурака с таким материалом. |
| It's too bad. 'Cos I'm amazing. | Правда? Это плохо, потому что я прекрасен. |
| Cos she would've told her mum. | Потому что она бы сказала своей матери. |
| Cos you are going to a wedding, yeah. | Потому что ты идёшь на свадьбу. |
| Cos that's what men do. | Потому что только мужики так делают. |
| Cos you're not happy, that's how I know. | Потому что ты несчастна, вот откуда я знаю. |
| Only one of 'em will be real... Cos I'm going to kill you. | Вот только один из них будет настоящим... Потому что я сейчас тебя прикончу. |
| Cos when I look at you, I don't see nothing. | Потому что когда я смотрю на тебя, то вижу не пустое место. |