His condition is not life threatening. |
Его состояние не опасно для жизни. |
His heart condition wasn't critical, if that's what you're here to find out. |
Состояние его сердца было не таким уж критическим, если вы здесь ради этого. |
I wish I had better news to give you... but her condition is progressing quicker than we anticipated. |
Хотел бы я предоставить тебе другие новости, Но её состояние прогрессирует быстрее, чем мы предполагали. |
It describes the condition you were in when we got you. |
В нем описано состояние, в котором ты был, когда мы тебя нашли. |
The base is being put on condition red. |
База переводится в состояние полной боеготовности. |
Tissue condition confirms the mummy is a daddy |
Состояние тканей подтверждает, что мамочка является папочкой... мужчиной. |
Doctors describe his condition as critical. |
"Доктора описывают его состояние, как критическое." |
Apparently, being afraid of clowns is a real condition. |
Очевидно, боязнь клоунов - это реальное состояние. |
When his condition improves, we II keep him in for observation. |
Когда его состояние стабилизируется, он должен будет остаться на некоторое время для наблюдения. |
Consider the condition of Mr Pitt's body and indeed, Lord Nelson's. |
Учитывайте также состояние тел мистера Питта и, тем более, лорда Нельсона. |
Well, I'd assume that was to compensate for his condition. |
Ну, я полагаю, чтобы компенсировать свое состояние. |
Captain, l don't know if I can tolerate this condition much longer. |
Капитан, я не знаю, смогу ли я терпеть такое состояние и дальше. |
We hid Jimmy's condition for years. |
Мы терпели состояние Джимми несколько лет. |
It's a condition that I have to manage, yes. |
Мне нужно контролировать это состояние, да. |
That the girl's condition be kept secret. |
Что состояние девушки останется в секрете. |
All right, Mr. Griffin, these pills will clear up Brian's condition. |
Итак, мистер Гриффин, эти таблетки прояснят состояние Брайана. |
But we think Dr. Suri recognized his condition for the mental illness that it is. |
Но мы считаем, что доктор Сури распознал его состояние как психическое расстройство. |
Douglas Taylor's condition can't be connected to Ruth. |
Состояние Дугласа Тэйлора не может быть связано с Рут. |
Did you consider that maybe her condition's a manifestation? |
Вы не думаете, что, возможно, ее состояние это проявление ее сил? |
The slow computer, Mrs. Frederic's condition. |
Медленный компьютер, состояние миссис Фредерик. |
Four different painkillers says a serious condition to me. |
Четыре разных болеутоляющих - это звучит как очень серьезное состояние. |
Crumble will soon have your garden gnomes back in tip-top condition. |
Крамбл скоро приведет ваших гномиков в отличное состояние. |
Fortunately Jan Meyer's condition is stable. |
К счастью состояние Майера является стабильной. |
And he's in no condition to be gambling. |
Он не в том состояние, чтобы играть. |
Data, intoxication is a human condition. |
Дэйта, интоксикация - состояние, свойственное человеку. |