Английский - русский
Перевод слова Condition
Вариант перевода Болезнь

Примеры в контексте "Condition - Болезнь"

Примеры: Condition - Болезнь
Once he quit chewing, the absence of those toxins kicked a dormant condition into hyper-drive. Когда он это бросил, отсутствие этих токсинов пробудило спящую болезнь.
Leaving a hotel isn't a medical condition. Уехать из гостиницы - это не болезнь.
It is my understanding this was a chronic condition that she wasn't managing well. Насколько я понимаю, у неё была хроническая болезнь, которую она запустила.
Drugs could have set off a dormant neurological condition. Они могли спровоцировать латентную неврологическую болезнь.
It's an auto-immune condition caused by the infection that you picked up. Аутоиммунная болезнь, вызванная инфекцией, которую вы подцепили.
It's a viral condition that mimics cancer on CAT scans and X-rays. Это вирусная болезнь которая имитирует рак на компьютерной томографии и рентгене.
This is a physical condition, not a mental one. Это физическая болезнь, а не психическая.
Look, I have this condition. Послушай, у меня эта болезнь...
I read about your condition, Leonard. Я читала про твою болезнь, Леонард.
If she had any underlying condition, The accident could have exacerbated it. Если у неё была какая-то скрытая болезнь, авария могла её обострить.
His condition's never been associated with violent behavior. Его болезнь никогда не сопровождалась агрессивным поведением.
I've got a medical condition, I'm trying to cure. У меня есть болезнь, и я пытаюсь её вылечить.
My mom says that you have some kind of condition. Моя мама говорит, что у тебя какая-то болезнь.
Myra gets the potentially fatal brain condition, whilst I have to fight simply to die. Майра получает потенциально смертельную болезнь мозга, а я должен сражаться, чтобы просто умереть.
Clark, Chloe she... she used to have this medical condition. Кларк, Хлои, она... у неё была эта болезнь.
Well, my mother has developed a condition... makes her knees enormous. Ну, у моей мамы болезнь, которая делает колени огромными.
Neither of those will treat any possible underlying condition. Но основную болезнь эти препараты не возьмут.
Sakda, tell us about her condition Сакда, расскажи нам про её болезнь.
You can't punish someone for having a medical condition. Вы не можете приговорить человека за его болезнь.
Fevers don't come from a long-term underlying condition. Причина жара не длительная исходная болезнь.
As expected, the Navy has no indication of any liver condition. Как и ожидалось, никаких намеков на болезнь печени.
Look, ma'am, my son has a medical condition that his doctors don't even understand. Послушайте, мэм, у моего сына болезнь, которую его врачи даже не понимают.
This little girl had the same condition. У этой девочки была такая же болезнь.
It's possible that her condition may have been a factor. Мы полагаем, что ее болезнь сыграла в этом свою роль.
I think it was masking an underlying condition, and now other symptoms are surfacing. Я думаю она скрывала другую болезнь, и теперь новые симптомы проявляются.