The draft convention emphasizes the obligation of the carrier to make and keep the ship in seaworthy condition throughout the entire voyage. |
В проекте конвенции подчеркивается обязанность перевозчика обеспечивать и поддерживать мореходное состояние судна в течение всего рейса. |
Health condition is listed among the grounds on which discrimination is prohibited. |
Состояние здоровья включено в число признаков, по которым запрещена дискриминация. |
The person must be referred to a police doctor, if his or her condition so requires. |
При этом его направляют на медицинское освидетельствование в полицию, если этого требует состояние его здоровья. |
Finally, the source adds that Sonam Gyalpo's health condition has gravely deteriorated. |
В заключение источник добавляет, что состояние здоровья Сонама Гьялпо серьезно ухудшилось. |
Switzerland recommends making (a) a humanitarian gesture by liberating prisoners for political and religious offenses who are in serious health condition. |
Швейцария рекомендовала а) сделать гуманитарный жест, освободив заключенных, содержащихся в тюрьмах в связи с совершением преступлений политического или религиозного характера, состояние здоровья которых вызывает серьезную озабоченность. |
It's a condition that affects one in six million. |
Это состояние поражает одного из 6 миллионов. |
A condition of temporary punishment and suffering, from which I may never leave. |
Состояние временного наказания и страдания, из которого я могу никогда не выйти. |
Three: Strong teeth, perfect condition, no fillings. |
Три: крепкие зубы, идеальное состояние, без щелей. |
Sorry. I can't discuss her condition With anyone she's not related to. |
Простите, я могу обсуждать ее состояние только с ее родственниками. |
She blames me for her condition. |
Она винит меня за ее состояние. |
Somnamorousness - the condition no one wants to talk about. |
Сонная влюбленность - состояние, о котором никто не хочет говорить. |
If his condition doesn't improve at the end of this week, let's revisit this conversation then. |
Если его состояние не улучшится к концу недели, мы вернемся к этому разговору. |
It's a condition often misdiagnosed as Alzheimer's or Parkinson's. |
Это состояние часто путают с болезнью Альцгеймера или Паркинсона. |
Precisely, and his condition grows worse every day. |
Точно. И его состояние ухудшается каждый день. |
Hamas refuses to allow the Red Cross or any other agency to visit him and verify his condition. |
ХАМАС не разрешает представителям Красного Креста или любого другого агентства встретиться с ним и проверить состояние его здоровья. |
He's sedated, but he's out of critical condition. |
Он на лекарствах, но состояние не критическое. |
It's a neurological condition where people under extreme stress actually fall asleep. |
Это неврологическое состояние, при котором люди в состоянии экстремального стресса по-настоящему засыпают. |
A spokesman at St Vincent's Hospital says he's in a serious but stable condition. |
Представитель больницы святого Винсента сказал, что его состояние серьезно, но стабильно. |
Winslow, Arizona that has the same awful disease condition that I have. |
Уинслоу, штат Аризона, у которого такое же ужасное состояние здоровья было, как и у меня. |
Now, the condition will continue, but the pacemaker will slow its progress considerably. |
Итак, такое состояние сохранится, но кардиостимулятор значительно замедлит его усугубление. |
More than some, given the condition of his face. |
Больше, чем "что-то", учитывая состояние его лица. |
Mrs. Underwood whatever your son has been through, it has somehow affected his physical condition. |
Миссис Андервуд через что бы Вашему сыну не пришлось пройти это так или иначе затронуло его физическое состояние. |
This condition came on very suddenly about a month ago. |
Это состояние пришло очень внезапно около месяца назад. |
Then all of a sudden, in the space of a few weeks, Aaron's condition started going... downhill. |
Затем, неожиданно, в течении нескольких недель, состояние Арона стало... ухудшаться. |
It's a neurodegenerative condition, and it would certainly explain his social disinhibition. |
Это нейродегенеративное состояние, и оно могло бы объяснить его асоциальное поведение. |