Английский - русский
Перевод слова Condition
Вариант перевода Состояние

Примеры в контексте "Condition - Состояние"

Примеры: Condition - Состояние
The doctor's treatment has only aggravated my husband's condition. Лечение только ухудшило состояние моего мужа.
Because of the unique nature of Marie's injuries, I wanted to thoroughly document her condition before conducting the autopsy. Из-за исключительных травм у Мари я решила тщательно засвидетельствовать её состояние.
Domestic violence affects women's primary health care in a myriad of ways: from their physical condition, maternal-child health condition, to their psychological condition. Бытовое насилие во многих отношениях влияет на оказание первичной медико-санитарной помощи женщинам, при этом учитывается физическое состояние, здоровье матери и ребенка и психологическое состояние женщин.
The condition of the space varies from the never-occupied new UNFCU Building to space that is in move-in condition (certain floors of 380 Madison Avenue). Состояние этих помещений неодинаково: в новом здании ФКСООН помещения никогда никем не занимались, а состояние помещений на отдельных этажах здания по адресу 380 Мэдисон авеню таково, что в них можно въезжать в любой момент.
He continues to receive medical care until his condition stabilizes. Такой работник продолжает получать медицинскую помощь до тех пор, пока состояние его здоровья не стабилизируется.
Senior partner Laura Mailer died on site and analyst Albert Bernad is in critical condition. Состояние аналитика Альберта Бернарда оценивается как критическое.
His condition will give us the perfect pretext to reinstate Unit 00. Его психическое состояние не отличается стабильностью.
Phythosanitary condition of grain crops, cultivated on intensive technology in condition of North Forest-steppe and Polesia of Ukraine. Андрющенко А. В., Винничук Т. С., Торопкова Л. И. Фитосанитарное состояние посевов зерновых культур, возделываемых по интенсивным технологиям в условиях Северной Лесостепи и Полесья Украины.
It appears your husband experienced a rather significant seizure that may be due to his condition, or his condition exacerbated by a high level of stress. Кажется, ваш муж перенес довольно значительный приступ, объяснимый его состоянием, или состояние ухудшилось из-за стресса.
The main parameter used for the large-scale assessment of forest condition is defoliation, which describes crown condition by means of estimated needle or leaf loss in relation to a fully-leaved theoretical reference tree. Главным параметром, используемым для крупномасштабной оценки состояния лесов, является дефолиация, которая характеризует состояние кроны, устанавливая соотношение между оценочной потерей хвои или листьев и состоянием полностью облиственного теоретического эталонного дерева.
The development and condition of the courgettes must be such as to enable them: - to arrive in satisfactory condition at the place of destination. Степень развития и состояние кабачков должны быть такими, чтобы они могли: выдерживать перевозку, погрузку и разгрузку, и доставляться к месту назначения в удовлетворительном состоянии.
I have a... Skin condition... У меня... такое состояние кожи... что мне нельзя находиться на солнце.
Crown condition is an important indicator for the development of forest condition. Состояние кроны зависит от действия множества различных факторов стресса.
Ms. Golosubina had otherwise been in a satisfactory health condition. При этом состояние г-жи Голошубиной оставалось удовлетворительным.
He left me all his money... on one condition. Он оставляет мне состояние при условии,...
These were our last words. That night, his condition suddenly changed and he lost consciousness. Той же ночью его состояние неожиданно ухудшилось и он потерял сознание.
And in the picture is shown the condition of the person offended. И на картине передано состояние обиженного человека.
With a digital X-Ray available in our clinic, patients can immediately see their teeth condition on the screen. С помощью дигитального рентгена пациент сразу может видеть состояние своих зубов на экране.
Author was analyzed how the condition of psychological health of students could be influenced by their creative realization. Проанализировано, каким образом творческая самореализация студентов влияет на состояние их психологического здоровья.
Sherpas say that the route condition is quite different as compared with that of last year. Шерпы говорят, что состояние маршрута резко отличается от прошлогоднего.
Growth factor would have made the underlying autoimmune condition better. Стимуляторы бы подавили скрытый аутоиммунный процесс состояние улучшилось.
Two little restorations, but... in perfect condition. Немного подреставрировать, но состояние идеальное.
But in September, her condition deteriorated again and she had to return to Frankfurt, where she underwent surgery. В сентябре её состояние снова ухудшилось, и она вернулась во Франкфурт.
Helen encourages Locke to call Dr. Jack Shephard (Matthew Fox), who previously offered to evaluate Locke's condition. Хелен призывает Джона позвонить доктору Джеку Шепарду, предложившему ранее оценить состояние Локка.
A firefighter's emotional condition is just as important as any other aspect of their fitness for duty. Эмоциональное состояние пожарного не менее важно, чем остальные составляющие его профпригодности.