| I'll be very quick. Chris, yes? | Да, Крис? Повтори. |
| Chris, two more. | Крис, ещё два. |
| And it's down to Chris Kinley. | а это прибыл Крис Кинли... |
| Chris, be with me. | Крис, побудь со мной. |
| Come here, Chris. | Иди сюда, Крис. |
| Chris, get in position. | Крис, вставай на точку. |
| Okay. Awesome job, Chris. | Круто сработано, Крис. |
| JESSIE: You got this, Chris. | Ты справишься, Крис. |
| Chris, you look gorgeous. | Крис, роскошно выглядишь. |
| Chris Dunbar is checking out of the hospital. | Крис Данбар покидает больницу. |
| Chris didn't call a lawyer. | Крис не позвонил адвокату. |
| Well, Chris Partlow does. | А вот Крис Партлоу помнит. |
| Chris, it's time for supper. | Крис, время ужинать! |
| Is this Mr. Chris Winters speaking? | Это говорит мистер Крис Уинтерс? |
| Chris, now, you promised... | Крис, ты пообещал... |
| Get your hopes up, Chris. | Повышай ожидания, Крис. |
| (Chris) What's that? | (КРИС) Что это? |
| Chris, where have you been? | Крис, ты где был? |
| Chris, what does this mean? | Крис, что это значит? |
| Chris, how could you? | Крис, как ты мог? |
| Chris, I got the house. | Крис, дом достался мне. |
| Chris, what the hell? | Крис, что за черт? |
| Chris is dating the most wonderful girl. | Крис встречается с замечательнейшей девушкой. |
| All right, Chris, this is it. | Ну, Крис, давай. |
| I got an idea, Chris. | Есть идея, Крис. |