| Chris Heat of Dotmusic praised Britney for "us this opportunity to take the odd risk and adds a welcome edge to her sound." | Крис Хит из Dotmusic похвалил Бритни за «большой риск и добавление долгожданной дерзости в звучание песен». |
| In a Spin article on the "myth" that "Radiohead Can Do No Wrong", Chris Norris argues that the acclaim for OK Computer inflated expectations for subsequent Radiohead releases. | В статье журнала Spin «Миф номер один: Radiohead не могут ошибаться» критик Крис Норрис утверждал, что всеобщая истерия вокруг OK Computer сформировала завышенные ожидания по отношению к каждому следующему диску Radiohead. |
| Chris Wallace, the General Manager of the Grizzlies, stated that he "was the best available player out on the board." | Генеральный менеджер клуба Крис Уоллес заявлял, что он «был лучшим предложением среди доступных игроков». |
| The Buta Palace hosted a number of sizeable events, including the semi-finals and finals of Eurovision Song Contest qualifications and performances of various artists (David Vendetta, Pitbull, 50 Cent, G-Unit, Akon, Chris Willis, and others). | Во дворце «Бута» состоялся ряд крупных мероприятий, в том числе полуфиналы и финал конкурса песни «Евровидение-2012», а также выступления различных артистов (Давид Вендетта, Pitbull, 50 Cent, G-Unit, Эйкон, Крис Уиллис и другие). |
| Chris Massey of PopMatters praised: "it's the frantic rap of Eminem that truly stands out, perhaps only because he's the freshest voice on board." | Крис Масси из PopMatters похвалил: «Этот безумный рэп Эминема, который действительно выделяется, только потому, что он самый молодой рэпер на борту.». |
| I want you to learn about life, Chris, 'cause of, in life it's like this. | Я хочу, чтобы ты узнал кое что о жизни, Крис потому что, в жизни всегда так. |
| B - today's about A - Chris and B - results, so that leaves no room for 3 - Cassie, and D - it's none of your business. | Б - о сегодняшнем, А - Крис и Б - результаты, что не оставляет места для З - Кесси, и Д - это не твое дело. |
| It was Uncle Chris, wasn't it? | Это был дядя Крис, не так ли? |
| No, you don't speak, Chris beacause you're incapable of having an adult relationship! | Нет, это ты не разговариваешь, Крис, потому что ты не способен на взрослые отношения! |
| Similarly, The Telegraph's Chris Harvey said, "This was the triumphant return of the most charismatic, most fun character on British television." | Крис Харви из The Telegraph сказал, что это «триумфальное возвращение самого харизматичного и интересного персонажа на британском телевидении». |
| From the civil war to Jack Russell breed by Chris Koenig, Oxford Times 25 January 2007 "A brief history of the Jack Russell - Jack Russell Terrier UK". | От гражданской войны до породы Джек Рассел Крис Кениг, Oxford Times 25 января 2007 A brief history of the Jack Russell - Jack Russell Terrier UK (неопр.). |
| For those just tuning in, we're with actress Chris MacNeil, talking about Ms. MacNeil's new book, | Для тех, кто только что подключился к нам, мы с актрисой Крис МакНил говорим о её новой книге, |
| Mr. and Mrs. Griffin, I called you in today because your son, Chris, has been getting in quite a bit of trouble lately. | Мистер и миссис Гриффин, Я позвал вас сегодня ваш сын Крис в последнее время стал доставлять небольшие трудности |
| I mean, when Chris grows up, will he even be able to get a job or take care of himself? | Я имею в виду, когда Крис подрастет, он будет даже в состоянии получить работу или позаботиться о себе? |
| Chris Anderson: Larry, Larry, wait, wait, wait, wait, Larry, wait, wait one sec. | Крис Андерсон: Ларри, Ларри, подождите, подождите, подождите, Ларри, одну секунду. |
| Chris, I know you're angry, | Крис, я знаю, ты зол, |
| Chris had given his life savings to charity, Mom and Dad became what Dad called "mobilized." | Крис отдал все свои сбережения на благотворительность, мама и папа, как говориться "мобилизовались". |
| So, could I see a man like Roger Nelms holding his 16-year-old son's feet to the fire till Chris caved and admitted what he had done? | Могу ли я представить такого человека как Роджер Нелмс, держащего своего 16-летнего сына над огнем за ноги, пока Крис не сдался и не признал, что он сделал? |
| Can you just get on with whatever it is you're doing, Chris? | Ты можешь просто делать то, что делал, Крис? |
| And I'm so glad to be here, and I'm very grateful to be here, Chris. | Я очень рад быть здесь, и я очень благодарен за это, Крис. |
| I'm sorry, Chris, could you hear all the way up there on the high road? | Прости Крис, Ты мог слышать весь путь там, на большой дороге? |
| Word come to me that a man named Chris and a girl named Loop or Snoop or some such took my son and killed him. | До меня дошли слухи, что человек по имени Крис и девчонка по имени Луп или Снуп или ещё как-то забрали моего сына и убили его. |
| Chris, you remember how we were talking about a second Beta? A younger one? | Крис, помнишь, мы говорили в второй бете... о том, кто моложе? |
| And I can't have a liberty taken, can I, Chris? | А я никому не позволяю грубить, верно, Крис? |
| Chris, I know she's eccentric, but why do you hate her so much? | Крис, я понимаю, что она со странностями, но почему ты так ее ненавидишь? |