Chris Heat of Dotmusic praised Britney for "us this opportunity to take the odd risk and adds a welcome edge to her sound." |
Крис Хит из Dotmusic похвалил Бритни за «большой риск и добавление долгожданной дерзости в звучание песен». |
In a Spin article on the "myth" that "Radiohead Can Do No Wrong", Chris Norris argues that the acclaim for OK Computer inflated expectations for subsequent Radiohead releases. |
В статье журнала Spin «Миф номер один: Radiohead не могут ошибаться» критик Крис Норрис утверждал, что всеобщая истерия вокруг OK Computer сформировала завышенные ожидания по отношению к каждому следующему диску Radiohead. |
Chris Wallace, the General Manager of the Grizzlies, stated that he "was the best available player out on the board." |
Генеральный менеджер клуба Крис Уоллес заявлял, что он «был лучшим предложением среди доступных игроков». |
The Buta Palace hosted a number of sizeable events, including the semi-finals and finals of Eurovision Song Contest qualifications and performances of various artists (David Vendetta, Pitbull, 50 Cent, G-Unit, Akon, Chris Willis, and others). |
Во дворце «Бута» состоялся ряд крупных мероприятий, в том числе полуфиналы и финал конкурса песни «Евровидение-2012», а также выступления различных артистов (Давид Вендетта, Pitbull, 50 Cent, G-Unit, Эйкон, Крис Уиллис и другие). |
Chris Massey of PopMatters praised: "it's the frantic rap of Eminem that truly stands out, perhaps only because he's the freshest voice on board." |
Крис Масси из PopMatters похвалил: «Этот безумный рэп Эминема, который действительно выделяется, только потому, что он самый молодой рэпер на борту.». |
I want you to learn about life, Chris, 'cause of, in life it's like this. |
Я хочу, чтобы ты узнал кое что о жизни, Крис потому что, в жизни всегда так. |
B - today's about A - Chris and B - results, so that leaves no room for 3 - Cassie, and D - it's none of your business. |
Б - о сегодняшнем, А - Крис и Б - результаты, что не оставляет места для З - Кесси, и Д - это не твое дело. |
It was Uncle Chris, wasn't it? |
Это был дядя Крис, не так ли? |
No, you don't speak, Chris beacause you're incapable of having an adult relationship! |
Нет, это ты не разговариваешь, Крис, потому что ты не способен на взрослые отношения! |
Similarly, The Telegraph's Chris Harvey said, "This was the triumphant return of the most charismatic, most fun character on British television." |
Крис Харви из The Telegraph сказал, что это «триумфальное возвращение самого харизматичного и интересного персонажа на британском телевидении». |
From the civil war to Jack Russell breed by Chris Koenig, Oxford Times 25 January 2007 "A brief history of the Jack Russell - Jack Russell Terrier UK". |
От гражданской войны до породы Джек Рассел Крис Кениг, Oxford Times 25 января 2007 A brief history of the Jack Russell - Jack Russell Terrier UK (неопр.). |
For those just tuning in, we're with actress Chris MacNeil, talking about Ms. MacNeil's new book, |
Для тех, кто только что подключился к нам, мы с актрисой Крис МакНил говорим о её новой книге, |
Mr. and Mrs. Griffin, I called you in today because your son, Chris, has been getting in quite a bit of trouble lately. |
Мистер и миссис Гриффин, Я позвал вас сегодня ваш сын Крис в последнее время стал доставлять небольшие трудности |
I mean, when Chris grows up, will he even be able to get a job or take care of himself? |
Я имею в виду, когда Крис подрастет, он будет даже в состоянии получить работу или позаботиться о себе? |
Chris Anderson: Larry, Larry, wait, wait, wait, wait, Larry, wait, wait one sec. |
Крис Андерсон: Ларри, Ларри, подождите, подождите, подождите, Ларри, одну секунду. |
Chris, I know you're angry, |
Крис, я знаю, ты зол, |
Chris had given his life savings to charity, Mom and Dad became what Dad called "mobilized." |
Крис отдал все свои сбережения на благотворительность, мама и папа, как говориться "мобилизовались". |
So, could I see a man like Roger Nelms holding his 16-year-old son's feet to the fire till Chris caved and admitted what he had done? |
Могу ли я представить такого человека как Роджер Нелмс, держащего своего 16-летнего сына над огнем за ноги, пока Крис не сдался и не признал, что он сделал? |
Can you just get on with whatever it is you're doing, Chris? |
Ты можешь просто делать то, что делал, Крис? |
And I'm so glad to be here, and I'm very grateful to be here, Chris. |
Я очень рад быть здесь, и я очень благодарен за это, Крис. |
I'm sorry, Chris, could you hear all the way up there on the high road? |
Прости Крис, Ты мог слышать весь путь там, на большой дороге? |
Word come to me that a man named Chris and a girl named Loop or Snoop or some such took my son and killed him. |
До меня дошли слухи, что человек по имени Крис и девчонка по имени Луп или Снуп или ещё как-то забрали моего сына и убили его. |
Chris, you remember how we were talking about a second Beta? A younger one? |
Крис, помнишь, мы говорили в второй бете... о том, кто моложе? |
And I can't have a liberty taken, can I, Chris? |
А я никому не позволяю грубить, верно, Крис? |
Chris, I know she's eccentric, but why do you hate her so much? |
Крис, я понимаю, что она со странностями, но почему ты так ее ненавидишь? |