| Chris, honey, what's wrong? | Крис, дорогой, что случилось? |
| Chris, this is Barbara, the girl from your class you used to have a crush on. | Крис, это Барбара, девочка из твоего класса, в которую ты влюбился. |
| Thank you so much, Chris. And it's truly a great honor to have the opportunity to come to this stage twice. I'm extremely grateful. | Спасибо, Крис. Это огромная честь, получить возможность выйти на эту сцену дважды. Я неимоверно благодарен. |
| Now, Chris did ask me to bring some statistics with me, so I've done that. | Крис попросил меня принести статистические данные, и я так и сделал. |
| Jeff Bezos kindly remarked to me, Chris, TED is a really great conference. | Джефф Безос сделал мне милое замечание, Крис, TED - великая конференция. |
| Well, yes, but, Chris, you can't just walk around in blackface. | Похож. Но, Крис, нельзя вот так гулять с лицом под черного. |
| Valerio, Billi, Lance and Chris make the summit of Lobuche in under four hours. | Валерио, Билли, Лэнс и Крис взошли на Лобуче за 4 часа. |
| Chris, I'm going to pick up my Porgy's. | Крис, Я собираюсь пойти купить морского окуня. |
| Why do we got to pay a baby-sitter when Chris'll do it for free? | Почему мы должны платить за сиделку если Крис сделает это бесплатно. |
| Chris, man, you're missing it! | Крис, чувак, ты все пропустишь! |
| Chris, man, you should have seen it! | Крис, чувак, ты должен это видеть. |
| You know, Chris, we'll have to do something about that. | Вообще-то, Крис, не стоит твой прыщ запускать. |
| Chris, honey, can I talk to you? | Крис, милый, давай поговорим? |
| Try to understand, Chris, I'm not mad. | Крис, знай, это не безумие. |
| Chris, show you a picture of Lucy Jean? | Крис, я тебе показывал фото Люси Джин? |
| Edith what was the name of the scholarship Chris got? | Эдит... какую стипендию получил Крис? |
| Chris, I thing you were a little earlier on start of bar 4. | Крис, мне показалось ты немного рано вступил в 4 части. |
| Chris, have you checked Lamb's study? | Крис, ты проверил кабинет Ламба? |
| How is letting him die good, Chris, how? | А позволить ему умереть - лучше, Крис? |
| Eric's sick enough to do something like this, but Chris seems like a "human" person. | Эрик, достаточно больной, чтобы сделать подобное, но Крис похож на нормального человека. |
| Chris Sepka and Amy Kleinpass, are they your foster children? | Крис Сепка и Эми Клайнпасс - ваши приёмные дети? |
| Maybe you don't want to stay, Chris. | Может, ты не хочешь смотреть, Крис? |
| I'm Chris, and this is our band, | Меня зовут Крис, а это наша группа... |
| Chris, will you knock that off for 2 minutes? | Крис, можно тебя на пару минут? |
| I feel the same way, Chris. | Я тоже так считаю, Крис. |