| It's word-for-word what Chris said to me that next morning. | Слово в слово, что сказал Крис мне на следующее утро. |
| Present are DS Ray Carling and DC Chris Skelton. | Присутствуют сержант Рэй Карлинг и констебль Крис Скелтон. |
| Chris, thanks for sitting down with us. | Крис, спасибо, что согласился поужинать с нами. |
| So, first Abigail, now Chris Winter. | Итак, сперва Абигейл, теперь Крис Винтер. |
| We have no right, Chris. | Мы не имеем права, Крис. |
| You killed a man today, Chris. | Ты сегодня убил человека, Крис. |
| Chris, tell them what we saw. | Крис, скажи что мы видели. |
| Chris, don't let them do this. | Крис, не дай ему это сделать. |
| I am begging you not to do this, Chris. | Умоляю, не делай этого, Крис. |
| Teri, Chris is a friend of mine... | Тери, Крис мой друг, я вызвал его сюда. |
| Zack and Chris came to the date-a-thon together. | Зак и Крис пришли поучаствовать в экпресс-свиданиях вместе. |
| Don't push it, Chris. | Не наседай на меня, Крис. |
| Chris Anderson: So, some combustible material there. | Крис Андерсон: Да, ваш материал - легко воспламеняющийся. |
| Chris Anderson: Elora Hardy - building from bamboo is beautiful. | Крис Андерсон: Элора Харди - строения из бамбука прекрасны. |
| Chris, tonight I'm taking you to Nirvana. | Крис, сегодня я беру тебя с собой в Нирвану. |
| You guys, this is my friend Chris. | Ребята, это - мой друг Крис. |
| Chris, these are all my friends from college. | Крис, это - мои друзья из колледжа. |
| Chris Anderson: Daniel, my friend. | Крис Андерсон: Дэниэл, друг мой. |
| Chris Anderson: I really like this metaphor. | Крис Андерсон: Мне очень нравится эта метафора. |
| Chris, send a panda round, keep an eye on his house. | Крис, пошли "панду" присмотреть за его домом. |
| Chris, you're the source of all power. | Вот ещё пример. Крис, ты источник всей мощности. |
| Chris shouted at me when I asked him what he was doing. | Крис наорал на меня, когда я спросила, что он делает. |
| Ray, Chris, she's on her way. | Рэй, Крис, она в пути. |
| Chris, give Meg her hat. | Крис, верни Мег её шляпу. |
| This isn't any better, Chris. | Ну и это не лучше, Крис. |