| Well, I bet Chris Woods would say it differently... if his jaw wasn't wired shut. | Ну, спорю, что Крис Вудс сказал бы иначе... если бы его челюсть не была скреплена проволокой. |
| Where are your paintings, Chris? | А где твои картины, Крис? |
| What do you think Chris will do now? | Как вы думаете, что теперь будет делать Крис? |
| You know, Chris, you've got a grandpa who could use your help right now. | А знаешь, Крис, у тебя есть дедушка, которому сейчас пригодилась бы твоя помощь. |
| Listen, Chris, I really want to thank you for coming to take care of me and helping me get well again. | Слушай, Крис, я хочу тебя за всё поблагодарить, за то что заботился обо мне, помогал выздороветь. |
| Well, I think Chris and Suzanne will be glad to have us nearby. | Я думаю, что Крис и Сюзанна будут рады жить с нами рядом. |
| I know you think your father's not all there, but he listens, Chris. | Я знаю, тебе кажется, что отец не в себе, но он слушает, Крис. |
| Is that meant for us, Chris? | Это предназначалось для нас, Крис? |
| If you have to invite your friends round, Chris, at least be home on time. | Если тебе надо приглашать друзей, Крис, - по-крайней мере, приходи домой во время. |
| How can it be for sale, Chris? | Как он может быть выставлен на продажу, Крис? |
| She was alive when I left her, Chris, I swear... | Она была жива, когда я уходил, Крис, я клянусь... |
| How can I dump you, Chris? | Как я могу бросить тебя, Крис? |
| Look, I know it seems like dirty work, but, Chris, you got to spread that seed until your sack is empty. | Слушайте, я понимаю, что работка не из приятных, но, Крис, ты должен разбрасывать семена, пока они не кончатся. |
| No, Chris, I wouldn't do that to... | Нет, Крис, я бы не поступил так с... |
| Is that the cup that Chris made for Dad? | Это та чашка, которую сделал Крис для отца? |
| What's your dilemma, Chris? | Так что за дилемма, Крис? |
| Why did Chris give you a book called | Почему Крис тебе дал книгу под названием, |
| Can you spare five minutes, Chris? | Уделишь мне пять минут, Крис? |
| Jail isn't that scary, especially since Crazy Chris taught us how to make nice with the Latin Kings. | Там не так уж и страшно, тем более, Бешеный Крис научил нас ладить с Латиноамериканскими Королями. |
| Why else would Chris send you? | Иначе зачем бы Крис тебя послал. |
| Ann, Chris, can we have the room, please? | Энн, Крис, можете оставить нас одних, пожалуйста? |
| And Chris wouldn't even know what a frat party was! | А Крис даже не знал, что такое студенческие вечеринки! |
| Chris, don't, please! | Крис, не надо, пожалуйста! |
| No, based on what we know, Chris wouldn't be the dominant, nor would he have the confidence to lead. | Основываясь на наших знаниях, Крис - не является лидером, а также у него недостаточно уверенности, чтобы им быть. |
| Congratulations, Chris, you made it. | Поздравляю, Крис, ты сделал это! |