Примеры в контексте "Chris - Крис"

Примеры: Chris - Крис
Well, I bet Chris Woods would say it differently... if his jaw wasn't wired shut. Ну, спорю, что Крис Вудс сказал бы иначе... если бы его челюсть не была скреплена проволокой.
Where are your paintings, Chris? А где твои картины, Крис?
What do you think Chris will do now? Как вы думаете, что теперь будет делать Крис?
You know, Chris, you've got a grandpa who could use your help right now. А знаешь, Крис, у тебя есть дедушка, которому сейчас пригодилась бы твоя помощь.
Listen, Chris, I really want to thank you for coming to take care of me and helping me get well again. Слушай, Крис, я хочу тебя за всё поблагодарить, за то что заботился обо мне, помогал выздороветь.
Well, I think Chris and Suzanne will be glad to have us nearby. Я думаю, что Крис и Сюзанна будут рады жить с нами рядом.
I know you think your father's not all there, but he listens, Chris. Я знаю, тебе кажется, что отец не в себе, но он слушает, Крис.
Is that meant for us, Chris? Это предназначалось для нас, Крис?
If you have to invite your friends round, Chris, at least be home on time. Если тебе надо приглашать друзей, Крис, - по-крайней мере, приходи домой во время.
How can it be for sale, Chris? Как он может быть выставлен на продажу, Крис?
She was alive when I left her, Chris, I swear... Она была жива, когда я уходил, Крис, я клянусь...
How can I dump you, Chris? Как я могу бросить тебя, Крис?
Look, I know it seems like dirty work, but, Chris, you got to spread that seed until your sack is empty. Слушайте, я понимаю, что работка не из приятных, но, Крис, ты должен разбрасывать семена, пока они не кончатся.
No, Chris, I wouldn't do that to... Нет, Крис, я бы не поступил так с...
Is that the cup that Chris made for Dad? Это та чашка, которую сделал Крис для отца?
What's your dilemma, Chris? Так что за дилемма, Крис?
Why did Chris give you a book called Почему Крис тебе дал книгу под названием,
Can you spare five minutes, Chris? Уделишь мне пять минут, Крис?
Jail isn't that scary, especially since Crazy Chris taught us how to make nice with the Latin Kings. Там не так уж и страшно, тем более, Бешеный Крис научил нас ладить с Латиноамериканскими Королями.
Why else would Chris send you? Иначе зачем бы Крис тебя послал.
Ann, Chris, can we have the room, please? Энн, Крис, можете оставить нас одних, пожалуйста?
And Chris wouldn't even know what a frat party was! А Крис даже не знал, что такое студенческие вечеринки!
Chris, don't, please! Крис, не надо, пожалуйста!
No, based on what we know, Chris wouldn't be the dominant, nor would he have the confidence to lead. Основываясь на наших знаниях, Крис - не является лидером, а также у него недостаточно уверенности, чтобы им быть.
Congratulations, Chris, you made it. Поздравляю, Крис, ты сделал это!