We're friends, Chris. |
Мы друзья, Крис. |
Wait, is that Chris? |
Постой, это... это Крис? |
Chris Ostreicher, Ron Douglas. |
Крис Озтрайкер. Рон Даглас. |
Chris Taub, right? |
Крис Тауб, верно? |
Chris, don't even bother. |
Крис, даже не заморачивайся. |
Come on, Chris. |
Ладно тебе, Крис. |
Chris, what's wrong? |
Крис, что с тобой? |
Come on, Chris. |
Хорошо, Пойдем, Крис. |
It's Chris Gebert, man. |
Это Крис Геберт, чувак. |
What's up, Chris? |
Как оно, Крис? |
I'm Chris Sabian. |
Меня зовут Крис Сабиан. |
Danny, it's Chris. |
Дэнни, это Крис. |
Danny, Chris is on his way up. |
Дэнни, Крис идет наверх. |
Who's Chris Sabian? |
Кто такой Крис Сабиан? |
91 1 Chris Sabian. |
91 1, Крис Сабиан. |
Chris, don't do this to yourself. |
Крис, не накручивай себя. |
I'm so sorry, Chris. |
Прости меня, Крис. |
Chris has been a little busy. |
Крис была немного занята. |
Good choice, Chris. |
Хороший выбор, Крис. |
Chris just works on the residents. |
Крис работает только с ординаторами. |
Chris is getting Snicklefritz. |
Это Крис Геберт, чувак. |
Chris Anderson: An amazing presentation. |
Крис Андерсон: Превосходная презентация. |
The show was created by Chris Brancato. |
Сценаристом был назван Крис Бранкато. |
He was voiced by Chris Edgerly. |
Его озвучил Крис Эдгерли. |
Chris Luebkeman will tell you why. |
Крис Любкеман расскажет вам почему. |