| Chris and the vacants... | Крис, пустующие дома... |
| Chris, you stay and help. | Крис, останься и помоги. |
| Raking what up, Chris? | Ворошение чего, Крис? |
| What had rotted, Chris? | Что сгнил, Крис? |
| Terry got a punch up from Chris rock. | Терри помогал Крис Рок. |
| Chris must have borrowed it. | Крис должно быть одолжил её. |
| Chris Winter didn't kill Abigail. | Крис Винтер не убивал Абигайл. |
| Look at the boy, Chris. | Посмотри на мальчика, Крис. |
| Chris, listen to me. | Крис, послушай меня. |
| Chris, what the hell? | Крис, какого черта? |
| This is forever, Chris. | Это навсегда, Крис. |
| Chris, you have got it all backwards. | Крис, ты заблуждаешься. |
| My responsibility was to Chris. | А на моей совести был Крис. |
| Chris... he's sick. | Крис... он болен. |
| Chris... he volunteered, man. | И Крис... вызвался помочь. |
| Chris went through the windshield. | Крис вылетел через лобовое стекло. |
| Teri, this is Chris. | Тери, это Крис. |
| Lateral thinking, Chris. | Латеральное мышление, Крис. |
| Since when does Chris play 8-ball? | Интересно, как Крис играет. |
| MR: Exactly, Chris. | МР: Верно, Крис. |
| Chris Anderson: Powerfully argued. | Крис Андерсен: Это было убедительно. |
| How you doing, Chris? | Как дела, Крис? |
| Chris Anderson: Thank you. | Крис Андерсон: Спасибо. Спасибо. |
| She's gone, Chris. | Она шла, Крис. |
| Chris, are you in there? | Крис, ты там? |