| Chris pointed out and he's right that you know... | Крис так сказал и он прав понимаешь... |
| Ma'am, I have Chris Santumari on line one. | Мэм, Крис Сантумари на линии 1. |
| You sign it, you'll live, Chris. | Подпишешь, будешь жить, Крис. |
| I thought she might be at Chris's. But she texted. | Подумала, она может быть у Крис. |
| Chris from Health does it all the time. | Крис из Минздрава делает так постоянно. |
| All right, here's where Chris started shooting hostages. | Так, здесь Крис начал стрелять в заложников. |
| Chris, Ray, you go round the front. | Крис, Рей, вы идите вперед. |
| Chris, I've been asked to file a report about your assault on Daniel Stafford. | Крис, меня попросили составить отчет о твоем нападении на Дэниела Стаффорда. |
| You need to stand up for yourself, Chris. | Ты должен постоять за себя, Крис. |
| She's much more than a singer, Chris. | Она больше, чем певица, Крис. |
| Chris, you're supposed to whisper that to the next person. | Крис, ты должен прошептать это следующему. |
| Chris, this is a big day for you. | Крис, сегодня у тебя великий день. |
| Don't take no for an answer, Chris. | Никогда не принимай отказа, Крис. |
| But I'm really proud of you, Chris. | Но я действительно горжусь тобой, Крис. |
| Chris, I got to get back to work. | Крис, я должна вернуться к работе. |
| Chris, this is Gordon and Emily Greene. | Крис, это Гордон и Эмили. |
| My boy Chris has been missing for two days. | Мой Крис пропал на 2 дня. |
| So Chris sent this to me from his girlfriend's parent's house. | Крис прислал мне это из дома радителей его девушки. |
| Chris, we need to find that treasure for ourselves. | Крис, мы сами должны найти сокровища. |
| Like so many photographers, Chris Marker doesn't like to be photographed. | Как и многие операторы, Крис Марке не любит фотографироваться. |
| Chris, get him out of the trunk. | Крис, вытащи его из багажника. |
| Chris, go in the house, boy. | Крис, иди домой, малыш. |
| Chris didn't have anything to do with that. | Крис не имеет с этим ничего общего. |
| WOMAN: Manny and Chris had a fight, but it wasn't about me. | Мэнни и Крис поссорились, но не из-за меня. |
| Chris was always telling Manny to get serious about his career. | Крис постоянно твердил Мэнни серьезнее относиться к работе. |