| Okay, Chris, let us set you up. | Ладно Крис, давай мы найдем тебе пару. |
| I need you to be my eyes and ears, Chris. | Мне нужно, чтобы вы были моими глазами и ушами, Крис. |
| Jail isn't your sentence, Chris. | Твой приговор не тюрьма, Крис. |
| Chris, be a munchkin and bring my bags inside. | Крис, не будь малявкой, занеси мои вещи внутрь. |
| If Chris gets his homework done, you can watch it together next week. | Если Крис сделает свою домашнюю работу, вы сможете вместе смотреть шоу на следующей неделе. А сейчас давай. |
| Chris, this is just another one of your crazy schemes. | Крис, это всего лишь еще один твой сумасшедший план. |
| Peter, Chris says you told him to build a set for the North Pole. | Питер, Крис говорит, что ты сказал ему построить декорации Северного Полюса. |
| I'm surprised you even talked to us, Chris. | Странно, что ты с нами вообще разговаривал, Крис. |
| Chris, I love you, man. | Крис, я люблю тебя, мужик. |
| Chris, you haven't even opened up the letter. | Крис, ты его даже не открыл. |
| This is the Africa that is changing, that Chris alluded to. | Вот это Африка, которая меняется, на которую ссылался Крис. |
| I had a friend - Chris Amador. | У меня был друг... Крис Амадор. |
| Chris Anderson: Perhaps we could start by just telling us about your country. | Крис Андерсон (КА): Возможно, мы можем начать с рассказа о вашей стране. |
| Chris here works at the bursar's office at William Mary. | Крис работает в офисе казначейства, В Уильям и Мэри. |
| Chris, I've been thinking about this constantly. | Крис, я об этом всё время думала. |
| Think they got him, Chris. | Думаю, они взяли его, Крис. |
| I just wish Chris would stand up to the Guv. | Я только хотела, чтобы Крис мог постоять за себя перед шефом. |
| Anyway, as I was saying, Chris must take control of his own destiny. | В любом случае, как я сказала, Крис должен сам контролировать свою судьбу. |
| Right, Chris, let the others go. | Так, Крис, Рэй, отпустите остальных. |
| Tell me you've seen it too, Chris. | Скажи мне, что ты тоже это видел, Крис. |
| Chris, I want you to stay in CID tonight. | Крис, я хочу, чтобы ты остался в участке на ночь. |
| Maybe Chris shouldn't have done it but... | Возможно Крис не должен был этого делать, но... |
| I'm so proud of you, Chris. | Я так горжусь тобой, Крис. |
| Chris stepped up to the mark. | Крис показал себя в наилучшем свете. |
| It's all right, Chris, I'm here. | Все хорошо, Крис, я здесь. |