Примеры в контексте "Chris - Крис"

Примеры: Chris - Крис
Okay, Chris, let us set you up. Ладно Крис, давай мы найдем тебе пару.
I need you to be my eyes and ears, Chris. Мне нужно, чтобы вы были моими глазами и ушами, Крис.
Jail isn't your sentence, Chris. Твой приговор не тюрьма, Крис.
Chris, be a munchkin and bring my bags inside. Крис, не будь малявкой, занеси мои вещи внутрь.
If Chris gets his homework done, you can watch it together next week. Если Крис сделает свою домашнюю работу, вы сможете вместе смотреть шоу на следующей неделе. А сейчас давай.
Chris, this is just another one of your crazy schemes. Крис, это всего лишь еще один твой сумасшедший план.
Peter, Chris says you told him to build a set for the North Pole. Питер, Крис говорит, что ты сказал ему построить декорации Северного Полюса.
I'm surprised you even talked to us, Chris. Странно, что ты с нами вообще разговаривал, Крис.
Chris, I love you, man. Крис, я люблю тебя, мужик.
Chris, you haven't even opened up the letter. Крис, ты его даже не открыл.
This is the Africa that is changing, that Chris alluded to. Вот это Африка, которая меняется, на которую ссылался Крис.
I had a friend - Chris Amador. У меня был друг... Крис Амадор.
Chris Anderson: Perhaps we could start by just telling us about your country. Крис Андерсон (КА): Возможно, мы можем начать с рассказа о вашей стране.
Chris here works at the bursar's office at William Mary. Крис работает в офисе казначейства, В Уильям и Мэри.
Chris, I've been thinking about this constantly. Крис, я об этом всё время думала.
Think they got him, Chris. Думаю, они взяли его, Крис.
I just wish Chris would stand up to the Guv. Я только хотела, чтобы Крис мог постоять за себя перед шефом.
Anyway, as I was saying, Chris must take control of his own destiny. В любом случае, как я сказала, Крис должен сам контролировать свою судьбу.
Right, Chris, let the others go. Так, Крис, Рэй, отпустите остальных.
Tell me you've seen it too, Chris. Скажи мне, что ты тоже это видел, Крис.
Chris, I want you to stay in CID tonight. Крис, я хочу, чтобы ты остался в участке на ночь.
Maybe Chris shouldn't have done it but... Возможно Крис не должен был этого делать, но...
I'm so proud of you, Chris. Я так горжусь тобой, Крис.
Chris stepped up to the mark. Крис показал себя в наилучшем свете.
It's all right, Chris, I'm here. Все хорошо, Крис, я здесь.