Примеры в контексте "Chris - Крис"

Примеры: Chris - Крис
Chris, Dave, Mike, right? Крис, Дейв, Майк, верно?
England believes in you, Chris, and... I believe in you. Англия верит в тебя, Крис, и... я в тебя верю.
Chris, get on the blower to C Division, D Division, tell 'em all that Hunt says they couldn't catch a cold. Крис, позвони в Отделы С и Д. Скажи, Хант просил передать, что они простуду словить не могут.
Chris, Ray, ambulance, now, quick! Крис, Рей, скорую! Ну же, быстрее!
Actually, Chris, I know you think that we're a dream team - На самом деле, Крис, я знаю, ты думаешь, что мы команда мечты...
Give 'em funnies like Chris Rock or Tucker, Ну, давай, посмеши народ, как Крис Рок или Такер,...
One... do you think that that guy Chris was checking me out? Первый: тебе не показалось, что тот парень Крис положил на меня глаз?
And Deep Chris, you call that a pout? И, Дип Крис, это по твоему надутые губки?
I'm very grateful, Chris, but I think I'm going to turn down the job. Я очень признателен, Крис, но я думаю, что я откажусь от этой работы.
Chris, I'm not one for positive thinking or visualization or meditation or really anything in the world that you believe in. Крис, я не из тех, кто верит в позитивное мышление, визуализацию, медитацию и вообще во что угодно из того, во что веришь ты.
Look, Chris worked away a lot, he was always working in Africa and he used to fill Jimmy's head with stories. Послушайте, Крис много работал вдалеке от нас, он все работал в Африке, и он наполнил голову Джимми этими историями.
Chris said that I should come along, and we all go way back, so... Крис сказал, что я должна прийти, мы все давно друг друга знаем, так что...
What do you run for again, Chris? А за кого бежишь ты, Крис?
Just follow my lead, Chris. 'Cause I think you could be something great. Слушайся меня, Крис, потому что я считаю, что ты можешь стать великим.
All right, Chris, now I know you're all sophisticated now, but no man can resist the siren call of mentally impaired supermodel Kate Upton. Так, Крис, я понимаю, что ты весь такой изысканный, но ни один мужчина не устоит перед зовом природы в лице умственно-отсталой супермодели Кейт Аптон.
You know, Chris, all this started 'cause I was feeling bad about being a failure. Знаешь, Крис, это всё началось, потому что мне стало не по себе, что я неудачник.
Well, actually, I think it's good that Chris showed up, 'cause I wasn't thinking clearly. Знаешь, мне кажется, что это хорошо, что Крис появился, потому что я не ясно мыслила.
Look, Chris, I'm very flattered you thought of me for this amazing opportunity, but I don't really know if this gig is in my wheelhouse. Слушай, Крис, я очень польщён, что ты предоставил мне такую потрясающую возможность, но не знаю по плечу ли мне эта работёнка.
Listen. Does the name Chris Lawrence ring a bell? разве имя Крис Лоуренс, не о чем вам не говорит
I don't think Chris is protected under freedom of religion, Andy. Не думаю, что "Крис" подходит под свободу вероисповедания, Энди!
Well, I don't know why Chris lied about that, but he wouldn't cheat on me, if that's what you're wondering. Я не знаю, зачем Крис мне солгал насчет этого, но он бы мне не изменил, если вы к этому ведете.
See, Chris, come here, come here, look. Видишь, Крис, иди сюда, иди сюда, посмотри.
Hello Chris we have a bet going here. Крис, очнись, ты не забыл, что мы сделали ставки?
Gail and chris are downstairs. Гейл и Крис снизу.
chris paid for his records, Крис заплатил за пластинки,