Chris, get an ambulance now! |
Крис, вызывай скорую, быстро! |
Nigeria: Chris Ugokwe, Ambrose Ojimba |
Нигерия: Крис Угокве, Амброуз Оджимба |
Mr. Costea: Romania aligns itself with the statement of the European Union, just delivered by Ambassador Chris Sanders of the Netherlands. |
Г-н Костя: Румыния присоединяется к заявлению, с которым от имени Европейского союза только что выступил посол Нидерландов г-н Крис Сандерс. |
Chris Gibson, Head, Electronic Commerce, WIPO |
Крис Гибсон, Руководитель, электронная торговля, ВОИС |
Namibia: Gert Hanekom, Selma Ashipala-Musavyi, Chris Brown |
Намибия: Герт Ханеком, Сельма Ашипала-Мусавьи, Крис Браун |
Whomersley, Chris (United Kingdom) |
Хоумэрслей, Крис (Соединенное Королевство) |
Machinist expert Chris Dunn attempted to answer this question by creating his own granite drill using the known tools and techniques of the ancient Egyptians. |
Эксперт механик Крис Данн попытается ответить на этот вопрос, сделав своё собственное отверстие в граните, используя инструменты и методы заведомо известные древним Египтянам. |
Chris, code blue in 301. |
Крис, в 301 остановка дыхания. |
Chris broke up with his girlfriend a week ago, and I have decided to ask him to be the father of my baby. |
Крис расстался со своей девушкой неделю назад и я решила спросить его, не хочет ли он стать отцом моего ребёнка. |
Chris, can you process my guy? |
Крис, можешь заняться моим задержанным? |
Isn't it beautiful, Chris? |
Разве оно не прекрасно, Крис? |
I can't believe we're going to the theater the same day Chris drowned a mouse in a puddle. |
Не могу поверить, что мы идем в театр в тот же день, когда Крис утопил в луже мышь. |
What's up with you Chris? |
Привет, Крис, чего дрожишь? |
That Chris won't just say - |
Что Крис не может просто сказать... |
Chris, any joy with forensics? |
Крис? Криминалист нас чем-нибудь порадует? |
Chris was very specific about what time Cathy could meet, and if we don't leave... five minutes ago. |
Крис очень точно назвал время встречи с Кэти, и если мы не отправимся туда... пять минут назад. |
Look, I really like you as a friend, but to be honest... I like Chris. |
Слушай, ты действительно мне нравишься как друг, но по правде... мне нравится Крис. |
Chris, you kept this photo all these years? |
Крис, ты хранил это фото все эти годы? |
Chris, honey, we're way past the point where you have to get my permission to buy your own daughter a gift. |
Крис, милый, мы уже давно прошли тот этап, когда тебе требовалось мое разрешение на то, чтобы купить своей собственной дочери подарок. |
Ruth's Chris Steak House is offering Ruth's Classic. |
Стейк-хаус "Рутс Крис" предлагает "Рутс Классик". |
Yesterday, I watched Chris shower for half an hour just because I thought it was the TV. |
Вчера я полчаса подсматривал, как Крис принимает душ, и лишь потому, что был уверен, что смотрю телевизор. |
You wanted Chris to be a better person with a bright future, and thanks to Brian, that's what he has now. |
Ты хочешь, чтобы Крис вырос хорошим человеком со светлым будущим, и спасибо Брайану за то, каким он сейчас стал. |
Let's just see it, Chris, so I can get back to my wife and kids. |
Ну так давай, покажи мне, Крис, и я скорее вернусь к жене и детям. |
Why didn't Chris make you sell? |
Почему Крис не заставил тебя их продать? |
But this is Chris Traeger, the Six Million dollar Man. |
Но это Крис Трегер, "Малыш на миллион". |