| Chris was an amazing brother, and we all miss him, but you can't stop living. | Крис был чудесным братом, и нам всем его не хватает, но жизнь не закончилась. |
| I haven't seen her this happy since Chris was alive. | Не видел ее такой счастливой с тех пор, когда был жив Крис. |
| Chris was a freshman when he was a senior. | Крис только поступил, когда Майкл был на последнем курсе. |
| Chris, I know you're loyal to Michael. | Крис, я знаю, что ты предан Майклу. |
| Chris, I believe you know my brother. | Крис, ты, наверно, знаешь моего брата. |
| He really needs a father, Chris. | Ему действительно нужен отец, Крис. |
| City manager Chris Traeger was present for this event, and has a personal relationship with the author. | "Городской управляющий Крис Трэгер присутствовал на этом мероприятии, и у него есть личные отношения с автором". |
| Chris, Brody, head over to the Abigail... | Крис, Броуди, отправляйтесь на "Эбигейл". |
| Chris, it would be my absolute pleasure. | Крис, мне это принесёт исключительное удовольствие. |
| Chris, Leslie, snow cone lady. | Крис, Лесли, дама с мороженым. |
| Holden's alleging that Chris was with Hanna was news to me, of course. | Конечно, утверждение Холдена, о том что Крис был с Ханной были новостью для меня. |
| Elizabeth Curtis and Chris Winchester seem clean enough too. | Элизабет Кертис и Крис Винчестер на первый взгляд тоже чисты. |
| Chris Rock, man, rocked. | Крис Рок, мужик, отжёг. |
| I love you, Chris Rock. | Я люблю тебя, Крис Рок. |
| Maybe you should have stayed in hospital, Chris. | Может тебе следовало остаться в больнице, Крис. |
| You're A plus, Chris. | Ты - пять с плюсом, Крис. |
| I mean, and Chris, he was totally a fun-loving guy... | Я имею в виду, что Крис, он ведь был весёлым парнем... |
| Because the thing about Chris was he said yes. | Потому, что Крис говорил - "да". |
| You know, you really hurt me, Chris. | Ты знаешь, ты очень обидел меня, Крис... |
| Chris and Ray said you're always slinking off together. | Крис и Рэй Говорят, вы всегда куда-то пропадаете вместе. |
| Chris, I've made some real progress with the case. | Крис, я добилась успехов в этом деле. |
| Chris can't come to work tomorrow. | Крис завтра не сможет придти на работу. |
| Chris Anderson: So your idea worth spreading is hire hackers. | Крис Андерсон: Ваша идея, достойная распространения - нанимайте хакеров. |
| Chris kind of mentioned I started a company with my husband. | Крис упомянул, что я основала компанию со своим мужем. |
| Chris Anderson: I've got a question. | Крис Андерсон: У меня к вам вопрос. |