And you're not a child any more. |
Ты же уже не ребёнок. |
Do we have a child? |
У нас есть ребёнок? |
Are you a child? |
Ты что, ребёнок? |
I feel like a little child. |
Я чувствую себя как ребёнок. |
And a child couldn't write a poem like this. |
Ребёнок не напишет таких стихов. |
And we shall have a child. |
И у нас будет ребёнок. |
The child is mine, and no one else's. |
Ребёнок мой и только мой. |
What are you, a child? |
Ты что, ребёнок? |
A child's been hit by a car. |
Ребёнок был сбит машиной. |
So Kelso has a child. |
Ну, у Келсо ребёнок. |
A child behind bars for the night. |
Ребёнок всю ночь за решёткой. |
He's not a child any more. |
Он больше не ребёнок. |
More important than your child? |
Важнее, чем твой ребёнок? |
The child to suffer irreversible trauma? |
Когда ребёнок подвергнется необратимой травмой? |
Then his wife had a child. |
У него родился ребёнок. |
Isn't there a child downstairs? |
Не внизу ли ребёнок? |
Yes... and your child! |
Да... Как и твой ребёнок... |
To their parents, every child is special. |
Для родителей ребёнок всегда особенный |
Well... okay, you're with child here. |
Тогда у тебя будет ребёнок. |
While the child is here... |
И пока здесь живёт ребёнок, |
I could've had a child! |
У меня мог быть ребёнок! |
But she is your child. |
Но она ваш ребёнок. |
She's a child, Logan. |
Она ребёнок, Логан. |
Do you think I'm a child? |
Думаете, я ребёнок? |
Is that your child or isn't it? |
Это твой ребёнок или нет? |