| Both sides agree this child was abducted? | Обе стороны согласны, что ребёнок был похищен? |
| And the child has been here with this couple | И ребёнок был здесь с этой семьёй четыре года? |
| Imagine if an American child were abducted, taken to a different country. | Представьте, что похищен американский ребёнок, отвезён в другую страну. |
| We thought there might have been a child. | Мы думаем, что у них мог быть ребёнок. |
| It's terrible how big that child is getting. | Ужасно, как разжирел этот ребёнок. |
| Think what you will, but that child is the blessing of the new age. | Мне плевать на тебя, но этот ребёнок - благословление новой эпохи. |
| I don't want to put another child in danger because of me. | Я не хочу, чтобы из-за меня пострадал ещё один ребёнок. |
| Your child has a very important part to play in that future. | Ваш ребёнок сыграет очень важную роль в этом будущем. |
| Simply an arrangement to give your child legitimacy. | Это лишь формальность, чтобы ребёнок родился в браке. |
| My only child is dead, and I didn't get so much as a sympathy card from you. | Мой единственный ребёнок погиб, а я не заслужил даже открытки с соболезнованиями от тебя. |
| I hear there's a new child on the way. | Слышал, что у тебя ещё один ребёнок на подходе. |
| I've seen what an unwanted child can do to a family. | Я видела, что нежеланный ребёнок делает с семьёй. |
| Next to us, you are but a wailing child. | "Ты - плачущий ребёнок по сравнению с нами". |
| Plus 150 a month until the last child leaves home. | Плюс 150 в месяц пока последний ребёнок не покинет дом. |
| Helps communities mobilize when a child is abducted. | Помогает обществу мобилизироваться, когда ребёнок похищен. |
| I think it would help my husband if we had a child. | Думаю, если бы у нас родился ребёнок, это бы очень помогло моему мужу. |
| His wife and child are reported missing. | Его жена и ребёнок числятся пропавшими без вести. |
| Our child died and I abandoned her. | Наш ребёнок погиб, и я её бросил. |
| 19 years ago, a child called Catriona Bruce went missing from Ravenswick. | 19 лет назад ребёнок по имени Катриона Брюс пропала вблизи Рейвенсуика. |
| Why can Pamela have a child and... | Почему у Памелы может быть ребёнок и... |
| She was an only child. I once asked about her siblings. | Я точно знаю, что она единственный ребёнок. |
| I mean, we're having a child together. | То есть, у нас будет ребёнок. |
| Ishtar's a child, but her soul is old. | Иштар ребёнок, но душа её стара. |
| The unborn child, knowing nothing about these marvels, wouldn't believe any of it. | Нерождённый ребёнок, ничего не зная об этих чудесах, Никогда бы не поверил в них. |
| Again, she is not a child. | Ещё раз, она не ребёнок. |