You couldn't deal for my life like I was some kind of a child. |
Ты не мог решать за меня как будто я какой-то ребёнок. |
My mom said that he was born as a extramarital child. |
Моя мама сказала, что он внебрачный ребёнок. |
But he's still a child. |
Но всё же он ещё ребёнок. |
Than you do the child that loves you. |
Волнует больше чем ребёнок, который вас любит. |
He's very resistant, but a classic abandoned child. |
Он очень сопротивляется, но это классический брошеный ребёнок. |
And all this is something that a very young child can pick up using such mobile apps. |
Всё это может освоить очень маленький ребёнок с помощью подобного мобильного приложения. |
Mum, I'm not a child anymore. |
Мама, я больше не ребёнок. |
As long as I have a child, I'll always be happy. |
Пока у меня будет ребёнок я всегда буду счастлива. |
He is described as a strong-willed child with a vicious temper and a sadistic streak. |
Он описывается как волевой ребёнок с порочным нравом и любовью к садизму. |
Intellectual disabilities may not appear until the child begins school. |
Не уменьшается роль семейного воспитания и после, когда ребёнок поступает в школу. |
The child will learn to walk. |
В течение данного периода ребёнок учится учиться. |
Avi and Millie get married and soon they are expecting a child. |
Бобби и Сандра женятся, и вскоре у них рождается ребёнок. |
He is the eldest child in his family and has one younger sister. |
Он старший ребёнок в своей семье, имеет младшую сестру. |
Their second child was born 21 March 2015. |
Третий ребёнок родился 21 марта 2012. |
Their first child was born in 2013 and the second in 2015. |
Их второй ребёнок родился в 2012 году, а третий - в 2015 году. |
For that meal, every child drank one cup to survive. |
На обед каждый ребёнок съел по чашке каши, чтобы выжить. |
When you're a child, anything and everything is possible. |
Когда ты ребёнок, всё на свете возможно. |
Kang Lee: And this is child number two. |
Канг Ли: Это - второй ребёнок. |
And if you think child number two is lying, please raise your hand. |
И если вы думаете, что второй ребёнок обманывает, поднимите руку. |
The child read beautifully, it turned out, and was really very competent. |
Ребёнок читал превосходно, и, как оказалось, был очень сведущ. |
And we hypothesize based on the tickling study that when one child hits another, they generate the movement command. |
Мы предполагаем, основываясь на исследованиях щекотки, что когда один ребёнок бьёт другого, они порождают команду на движение. |
In a 12-month period when I was at the orphanage, only one child had been adopted. |
За 12 месяцев, которые я провела в приюте, только один ребёнок был усыновлён. |
The child was lying on the ramp, wrapped in rags. |
Ребёнок лежал на перроне, завернутый в тряпки. |
Their only child, Robert Balagny, became a lawyer. |
Их единственный ребёнок, Роберт Флеминг, стал врачом. |
He married socialite Heather Duncan and had a child: Daniel. |
Он женился на светской девушке Хизер Дункан, и у них родился ребёнок, Дэниэл. |