Английский - русский
Перевод слова Child
Вариант перевода Ребёнок

Примеры в контексте "Child - Ребёнок"

Примеры: Child - Ребёнок
A child should sleep on his bed, not under it. Ребёнок должен спать на своей кровати, а не под ней.
Yes, Kenny and I have a child together. Да. У нас с Кенни есть общий ребёнок.
It was the child that was the best. Пожалуй, ребёнок был мне всего дороже.
The beautiful child returned the friendliness by biting her cheek and sticking out her tongue. А красивый ребёнок ответил на её ласку тем, что укусил её за щёку и показал ей язык.
In the end, you're just a child throwing a tantrum. В конце концов, ты просто ребёнок, устроивший истерику.
He turned his back on eternity, like a child. Он повернулся спиной к бессмертию, словно ребёнок.
That child would be endemic or native to Antarctica. Ребёнок был бы эндемиком, уроженцем Антарктиды.
So if that's not your child... Так если это не ваш ребёнок...
All I'm talking about is Lafayette Junior here is your child. Всё, о чём я тебе толкую, Лафайет Младший, что это твой ребёнок.
It's a miracle the child wasn't badly injured. Чудо, что ребёнок не пострадал.
Because the Joaquim they're bringing to dinner is their foster child from a tiny village on the Pampas. Потому что Жоаким, которого они приведут на ужин это их приёмный ребёнок из крошечной деревни в пампасах.
For that meal, every child drank one cup to survive. На обед каждый ребёнок съел по чашке каши, чтобы выжить.
He had a wife and a child. У него были жена и ребёнок.
It was the worst a child could experience. Это было самое плохое, что мог испытывать ребёнок.
She had us to carry on the line, but David is an only child. У неё были мы, чтобы продолжать род, но Дэвид - единственный ребёнок.
On the bus, Sonja wanted me to feel her stomach because the child, she kicked in there. В автобусе Соня захотела, чтобы я потрогал её живот, потому что там толкался ребёнок.
I'm not attracted to you because you're a child. Не нравишься, потому что ты ребёнок.
Whispers that the child could not possibly be their own. Слухи, что ребёнок не его.
I fell in love, and we had a child. Я влюбился, и у нас был ребёнок.
He had a child he never went to see. У него ребёнок, которого они никогда не видел.
I mean, as a child of divorce, I understand that... Как ребёнок разведённых родителей, я понимаю...
Your child could bring the universe to its knees. Твой ребёнок способен опустить вселенную на колени.
Picasso once said, "Every child is an artist. Пикассо сказал однажды: «Каждый ребёнок - художник».
He's a remarkable child, amazingly bright. Он чудесный ребёнок, невероятно умный.
Never discourage a child who is interested in music. Если ребёнок интересуется музыкой, это прекрасно.