In this particular child, you can see, it's not making good eye contact. |
Этот ребёнок, которого вы видите, плохо поддерживает зрительный контакт. |
The child who thrives will be happy with you as his mother. |
Ребёнок, что выживет, будет счастлив рядом с такой матерью, как вы. |
The child who dies will be happy to get to the Kingdom of Heaven so soon. |
А ребёнок, что умрёт, будет счастлив так быстро попасть в царствие небесное. |
I'm still trying to wrap my head around being an only child. |
Я всё ещё пытаюсь осознать, что единственный ребёнок. |
Tell us where the child is and you will be forgiven. |
Скажите нам, где ребёнок, и ты будешь прощена. |
There was a child tied to a bed. |
А ещё там был ребёнок, привязанный к кровати. |
I have a child, a year old, who has unexplained bruising along the side of his body. |
У меня ребёнок, годовалый, у которого необъяснимые синяки на одной стороне его тельца. |
I have to tell them so their child receives the medical care he needs. |
Я должен им об этом рассказать, чтобы их ребёнок получить необходимый медицинский уход. |
I'm the middle child, and my dad wasn't present. |
Я второй ребёнок, рос без отца. |
The nicer the present, the meaner the child. |
Чем красивее подарок, тем хуже ребёнок. |
Classic middle child, which explains your need for approval. |
Типичный средний ребёнок, что объясняет необходимость в одобрении. |
Your child was wandering around a grocery store all by herself. |
Твой ребёнок разгуливал по магазину в одиночку. |
Now, there is evidence that the child currently lives... in unclean and unwholesome conditions. |
Существуют доказательства того, что ребёнок живёт в непригодных и неблагоприятных условиях. |
This child can't be in your custody, Sergeant. |
Этот ребёнок не может находиться у вас под опекой, сержант. |
For example, I'm an only child. |
Например, я - единственный ребёнок в семье. |
Now my wife and child are gone. |
Теперь мои жена и ребёнок пропали. |
I can't believe, a seven-year-old child... has to solve this kind of equation. |
Я не могу поверить, что семилетний ребёнок... должен решать такие уравнения. |
We know Jairo is her only child and likely to visit her. |
Хайро - единственный ребёнок и вероятно навещает её. |
This is why I'm glad I'm an only child. |
Поэтому я рад, что я - единственный ребёнок. |
But like it or not, Harry, she's your child. |
Но нравится тебе это или нет, Гарри, она твой ребёнок. |
Your 'child' just killed Beate and threw her in the harbour. |
Твой "ребёнок" только что убил Бетте и выбросил её в гавань. |
You would think he was as harmless as a child. |
Думаешь, что он безобиден как ребёнок. |
Flora's child was killed, not miscarried, by his hand. |
Ребёнок Флоры был убит им, это не выкидыш. |
Your child needs to know where he comes from. |
Твой ребёнок должен знать своего отца. |
They say the child doesn't choose the bear. |
Говорят, не ребёнок выбирает мишку. |