Английский - русский
Перевод слова Child
Вариант перевода Ребёнок

Примеры в контексте "Child - Ребёнок"

Примеры: Child - Ребёнок
So does a three-year-old child until his mother spanks him. Как и трёхлетний ребёнок, пока мама не отшлёпает.
You're not a child anymore trying to get attention. Ты больше не ребёнок, пытающийся привлечь внимание.
My testimony is that this child might die if you don't grant this motion right now. Моё утверждение состоит в том, что их ребёнок может... умереть, если вы не разрешите эту процедуру сейчас.
There's a child in us all. А ведь в каждом из нас есть ребёнок.
'Cause now I have a child of my own. Потому что теперь у меня тоже есть ребёнок.
Our child is growing fine in her tummy now. И сейчас у неё в животике благополучно подрастает наш ребёнок.
That child, Three Hairs, is here. Этот ребёнок, Три Волосинки, здесь.
So it's the child's fault? -No. То есть, виноват тот ребёнок.
When you said you had a sick child, I had no idea. Когда вы сказали, что у вас больной ребёнок, я и не подозревала.
A long time ago, a Cheyenne woman and her child were fleeing from Crow warriors. Давным-давно шайенская женщина и её ребёнок убегали от воинов-сиу.
Merwin Tall Grass filed a report that his wife and child are missing. Мервин Толл Грасс подал заявление о том, что его жена и ребёнок пропали.
You know she's having your child? Вы знаете, что у неё будет от вас ребёнок?
My wife and child are here too. У меня здесь жена и ребёнок.
He wondered if the child wasn't his. Он стал думать, что ребёнок не от него.
Isabelle had another child afterwards, and they called him... У Изабель Ланглуа потом был ребёнок, которого назвали Альбер.
I'm an only child now, so I get anything I want. Теперь я единственный ребёнок и получаю всё что хочу.
I'm a child, just like you. Я ребёнок, такой же как и ты.
At times, even as a child, Michael showed signs of impatience. Сказано, что Михаэль уже проявлял признаки нетерпения, как ребёнок.
Just like there's no such thing as the perfect marriage, job or child. Не бывает таких вещей, как идеальная работа, брак, ребёнок.
I can not watch sufferings of this child. Я уже не могу видеть, как ребёнок мучается.
That this child might really save our marriage. Что этот ребёнок и правда сможет спасти наш брак.
He's just a child with no experience of the galaxy. Он же ещё ребёнок без галактического опыта.
My child is coming, Barnabas. Мой ребёнок скоро родится, Варнавва.
I thought that I was your child. Я думал, что я твой ребёнок.
Look, the other child can't affect him. Слушай, тот ребёнок не может повлиять на него.