Английский - русский
Перевод слова Changes
Вариант перевода Изменениям

Примеры в контексте "Changes - Изменениям"

Примеры: Changes - Изменениям
Innovative Marketing has made it their mission to help the consumer and business adapt to these changes. Инновационный маркетинг призван помочь клиенту и бизнесу адаптироваться к изменениям.
Additionally the landscape around the Suzhou River underwent massive changes. Природные ландшафты вокруг Косколова подверглись кардинальным изменениям.
Along with the readjustment of the industrial structure and the energy consumption structure, coal consumption and production structure will also experience some changes. Параллельно корректировке структуры промышленности структура потребления и добычи угля также подвергнется определенным изменениям.
The scientific and technological community is committed to implementing necessary changes and developing appropriate partnerships. Научно-техническое сообщество готово к необходимым изменениям и развитию требуемых отношений партнерства.
The genetic variability of tree species will probably mean that most species will be able to acclimatize to changes in temperature and precipitation. Генетическая изменчивость древесных пород, вероятно, позволит большинству видов акклиматизироваться к изменениям температуры и осадков.
Such a step would be in full accordance with the democratic changes that have taken place in the entire region. Такой шаг отвечал бы демократическим изменениям, происшедшим в регионе.
This is in line with changes that have been made in the other Nordic countries. Это соответствует изменениям, произошедшим в других скандинавских странах.
Inter-product variations in export growth have also meant considerable changes in the composition of international trade. Неравномерные темпы роста экспорта различных видов продукции ведут также к существенным изменениям структуры международной торговли.
As Poland's flora evolved, so did its wildlife, undergoing similar changes. Развитие животного мира в Польше происходило одновременно с формированием растительного покрова и подвергалось аналогичным изменениям.
Whatever the changes to make are there is a general approach. Основной подход - есть ли тут что-либо, подверженное изменениям.
This let you make more precise definition of parameters on each bar and therefore let you build adaptive to market changes Trading System populations. Эта возможность позволяет проводить уточнение параметров на каждом баре, и тем самым строить адаптивные к изменениям рынка популяции МТС.
All modules will also need to be upgraded to accomodate changes in the module API. Все модули также необходимо будет проапгрейдить, для того чтобы они могли соответствовать изменениям в API модулей.
Walther (1992) argued that social relationships could stimulate changes in discourse as well. Согласно Волтеру, социальные отношения также могли бы дать толчок к изменениям в области публичных выступлений.
Her findings contributed to important changes in scientific thinking about prehistoric life and the history of the Earth. Её работы способствовали коренным изменениям в научном представлении о доисторической жизни и истории Земли, которые произошли в начале XIX века.
The construction of the Yaté Dam the same year made major changes to the terrain. В том же году было завершено строительство плотины Яте, которое привело к существенным изменениям на местности.
The coming of Prince Albert led to significant changes in Victoria's household. Появление в жизни Виктории принца Альберта привело к значительным изменениям в жизни правящей королевы.
One assumption made in IT planning decisions is that of invariance while such changes take place. При этом в проектных решениях ИВС предусматривается обеспечение инвариантности по отношению к таким изменениям.
If they were no longer available, cultivators would find it increasingly difficult to adapt to climate changes. Если они перестанут существовать, земледельцы столкнутся со значительными трудностями, связанными с адаптацией к климатическим изменениям.
The fact is that people everywhere are having trouble coming to terms with the rapid changes resulting from technology and globalization. Фактом является то, что людям всюду трудно приспособиться к быстрым изменениям, вызванным прогрессом технологии и глобализацией.
There may be cases where profound changes can be made by relatively trivial adjustments. Возможны случаи, когда довольно незначительные действия приводят к глубоким изменениям.
(b) Physical changes or re-calibrations have been made to the engine, which may potentially affect engine performance. Ь) двигатель был подвергнут физическим изменениям или повторным калибровкам, которые могут повлиять на его характеристики.
Last-minute negotiations had resulted in some changes to the draft resolution. Проведенные в последнюю минуту переговоры привели к некоторым изменениям в проекте резолюции.
Waters, Weinfield and Hamilton propose that negative life experiences often cause changes in attachment styles. Уотерс, Уайнфилд и Гамильтон полагают, что негативный жизненный опыт способствует изменениям в типе привязанности.Это подтверждается данными о том, что значимые негативные события в жизни способствуют изменениям в типе привязанности.
The programme had resulted in a fruitful public/private sector dialogue and triggered investment policy debate and changes. Эта программа привела к развертыванию плодотворного диалога между государственным и частным секторами, придала импульс дискуссиям по вопросам инвестиционной политики и изменениям в этой области.
Carpentry - a field known for ages constantly undergoes different changes. Столярное ремесло, область жизни, с которой люди знакомы уже несколько веков, подвергается изменениям.