| My promise discharged, and we shall return to rome. | Я исполню обещание и мы вернемся в Рим. | 
| All seemed lost, until rome dispatched | Казалось, все потеряно, пока Рим не прислал... | 
| I just got back From a solo trip to rome. | Спасибо, я только что вернулась из поездки в Рим в одиночку. | 
| I want to think that she's back in rome With a glass of barolo. | Хочется думать, что она вернулась в Рим и пьет Бароло. | 
| So some guy is just flying you to rome. | И какой-то парень увозит тебя в Рим. | 
| I thought you were going to rome. | Я думала ты уехала в Рим. | 
| Has she returned to rome, absent farewells? | Она возвратилась в Рим не попрощавшись? | 
| We're tourists - Happy tourists leaving beautiful rome. | Мы туристы - счастливые туристы, покидающие прекрасный Рим. | 
| I've never shown you rome, have I? | Я тебе никогда не показывала Рим, правда? | 
| How long would it take to walk to rome? | Как долго мы будем идти в Рим? | 
| Such a newspaper as yours Can hardly afford to send journalists To rome on a wild-goose chase, no? | Сомневаюсь, что ваша газета может позволить себе отправить журналистов в Рим искать ветер в поле. | 
| Don't let francis renege on his commitments to us and don't let the pope forget that it was charles' forces that invaded and sacked rome. | Не позволяй Франциску отречься от данных нам обещаний, и не дай папе забыть, что войска Карла захватили и разграбили Рим. | 
| I have decided to send my grandson, prince alfred, on a pilgrimage to rome, | Я решил отправить своего внука, принца Альберта, паломником в Рим. | 
| Also, you know, I'm headed to rome soon, I'm nervous about being recruited by the kgb. | Вы также знаете, что скоро я еду в Рим, и из-за моих знаний я нервничаю, что меня будет вербовать КГБ. | 
| I will dedicate a copy to him, and you will take it to him, in rome. | Я посвящу один экземпляр ему, и ты отвезешь его ему лично в Рим. | 
| and just as it did in the time of the ancients, rome is burning again. | И как в древние времена, снова горит Рим. | 
| Heaven help Rome, when I'm gone. | Да хранят небеса Рим! ... когда меня не станет. | 
| So Rome partnered with Bellamy for revenge. | Поэтому Рим начал действовать заодно с Бэллами, чтобы отомстить. | 
| When they entered Rome they ransacked his house. | Когда они вошли в Рим, то разграбили его дом. | 
| The Rome I knew was different. | Рим, который я знала, был другим. | 
| Kate took her affair to Rome this week. | Кейт уехала со своим любовником в Рим на этой неделе. | 
| In 1933 he left his Brazilian home for Rome. | В 1933 году он оставил свой бразильский дом, чтобы отправиться на учебу в Рим. | 
| Luigi Boccherini goes to Rome to study the cello. | Луиджи Боккерини отправляется в Рим, чтобы учиться игре на виолончели. | 
| Thus, republican Rome to I century B.C. | Таким образом, республиканский Рим к I веку до х.э. | 
| He interrupts the grain supply to Rome. | После этого он снова перекрыл поставку зерна в Рим. |