| And travel in pilgrimage to Rome as a common beggar. | И отправлюсь в паломничество Рим как обычный нищий. |
| Rome has come to lay a hard hand on the city. | Рим пришел, чтобы заложить твердую руку по городу. |
| If people are dead, that's on Rome. | Если люди мертвы, это на Рим. |
| Rome is too beautiful to be locked in here. | Рим слишком красив, чтобы быть здесь. |
| Rome has said she is ready to join your life to hers in a great future. | Рим готов принять твою жизнь и идти к великому будущему. |
| We have a flight for Rome tomorrow afternoon. | Мы вылетаем в Рим завтра днем. |
| Participated in the work of the United Nations Institute in Rome dealing with crime prevention and criminal justice research. | Сотрудник Научно-исследовательского института Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и уголовному правосудию, Рим. |
| Diploma studies: University of Social Studies Pro-deo, Rome. | Университет социальных исследований ПРОДЕО, Рим. |
| Rome remained dominant for more than three centuries after the apogee of Roman power. | Рим доминировал на протяжении более трех веков после апогея римского влияния. |
| Special attention has been paid to consultations with the FAO, Rome. | Особое внимание было уделено консультациям с ФАО, Рим. |
| I'm hoping to get back to Rome someday... as ambassador myself. | Надеюсь как-нибудь вернуться в Рим... уже сама в качестве посла. |
| I'm going on a pilgrimage to Rome. | Я отправляюсь в паломничество в Рим. |
| Well, Rome weren't built in a day, Cole. | Рим не был построен за один день. |
| Glaber's own wife, this very night leaves for Rome. | Жена Главра этой ночью отбывает в Рим. |
| Rome is propped up by more than a few wooden beams. | Рим опирается не на деревянные балки. |
| Rome would only send another to take his place. | Рим просто пришлет другого на его место. |
| He knows my only other choice is Rome. | Единственный выход - идти на Рим. |
| Rome will not allow us to escape from Italy. | Рим не позволит нам уйти из Италии. |
| Rome's coming along, just a little slower than I thought. | Рим отстраивается, только немножко медленнее, чем я думал. |
| The promise of Heaven attracted more converts than Rome could possibly kill. | Обещание небес привлекало больше новообращенных, чем Рим мог казнить. |
| Owen Matthews is on a flight to Rome right now. | Сейчас Оуэн Мэтьюз летит в Рим. |
| So, Spaniard, we shall go to Rome together... and have bloody adventures. | Значит, испанец, мы вместе поедем в Рим... |
| Let's stop this spending and you return to Rome... and explain that the fun is over. | Возвращайся в Рим и доходчиво объясни всем, что шуточки закончились. |
| Rome it's done for, my friend. | Это все Рим, мой друг. |
| And Rome has no control over its organization. | И Рим уже не владеет ситуацией. |