Примеры в контексте "Rome - Рим"

Примеры: Rome - Рим
Although UNCITRAL appreciated that the finalization of the Rome I document was a complex and time-consuming process, it could not be expected to amend rules adopted after lengthy negotiations to achieve consistency with a draft instrument. Хотя ЮНСИТРАЛ понимает, что окончательная доработка документа Рим I - это сложный и длительный процесс, трудно ожидать, что она изменит нормы, принятые после долгих переговоров, для обеспечения согласованности с проектом документа.
1 The text of the Treaty is contained in appendix D of the report of the FAO Conference on its thirty-first session, Rome, 2-13 November 2001, available from. 2 United Nations, Treaty Series, vol. 1760, No. 30619. 1 Текст Договора содержится в приложении D к докладу Конференции ФАО о работе ее тридцать первой сессии, Рим, 2-13 ноября 2001 года. 2 Организация Объединенных Наций, Сборник договоров, том 1760, Nº 30619.
That gathering will also be remembered as historic because the Statute of the Court, which we solemnly adopted on 18 July 1998, in such a symbolically rich place as Rome, introduced major innovations in relations between States and between national and international jurisdictions. Эту встречу все запомнят как историческую еще потому, что Статут Суда, который мы торжественно приняли 18 июля 1998 года в столь символичном месте как Рим, привнес значительные новации в отношения между государствами и между национальной и международной юрисдикциями.
We say that it is more expensive living in New York than in Mobile, Alabama, or that Paris is less expensive a place to visit than Rome. Мы говорим, что жить в Нью-Йорке дороже, чем в Мобиле, Алабама, или что поездка в Париж обойдется дешевле, чем в Рим.
Codex Alimentarius Commision (CAC)(26th session, Rome 30 June to 7 July 2003) Комиссия Кодекса Алиментариус (ККА) (двадцать шестая сессия, Рим, 30 июня 7 июля 2003 года)
We have come here today, and from here we shall be going to Europe - principally to Paris, Rome, Berlin, London, The Hague and Brussels - to press the case for assistance in financing the force. Сегодня мы приехали сюда, откуда мы направимся в Европу, а именно в Париж, Рим, Берлин, Лондон, Гаагу и Брюссель, для того чтобы отстоять необходимость помощи в финансировании этих сил.
Ad hoc ($50) for selected cities (London, Paris, Rome, Tokyo and Washington, D.C.) Специальная ставка (50 долл. США) для отдельных городов (Лондон, Париж, Рим, Токио и Вашингтон, О.К.)
In turn, the third meeting of the Working Group on Integrated Water Resources Management (Rome, 22 - 24 October 2008) provided comments on the draft concept of the Guide and stressed the need to engage water experts in the drafting group's work. В свою очередь на третьем совещании Рабочей группы по комплексному управлению водными ресурсами (Рим, 22-24 октября 2008 года) были представлены замечания по проекту концепции Руководства и подчеркнута необходимость привлечения к работе редакционной группы экспертов по проблемам воды.
One meeting in February 2012 (Geneva) and one meeting in 2013 prior to the meeting of the Conference of the Parties (Rome). Проведение одного совещания в феврале 2012 года (Женева) и одного совещания в 2013 году до совещания Конференции Сторон (Рим).
Most notable among these are the International Model Forest Network Global Forum in March in Spain, the 5th International Wildland Fire Conference in May in South Africa and the 2nd World Landslide Forum in October in Rome. Среди них следует, в частности, выделить Глобальный форум Международной сети модельных лесов, март, Испания, пятую Международную конференцию по природным пожарам, май, Южная Африка, и второй Всемирный форум по оползням, октябрь, Рим.
Under the guidance of the EMG, SUN has delivered training on sustainable procurement in several duty stations (Rome, Bangkok, Panama, Berne and Geneva) and awareness-raising sessions in three more duty stations (Nairobi, New York and Brindisi). Под руководством ГРП САН обеспечила профессиональную подготовку по вопросам устойчивых закупок в ряде мест службы (Рим, Бангкок, Панама, Берн и Женева) и провела ознакомительные занятия еще в трех местах службы (Найроби, Нью-Йорк и Бриндизи).
(a) Third session of the UNIDROIT Advisory Board preparing a model law on leasing (Rome, Italy, 3-5 April 2006); а) третья сессия Консультативного совета МИУЧП, готовящего типовой закон о лизинге (Рим, Италия, 3-5 апреля 2006 года);
(b) Governing Council of UNIDROIT (Rome, Italy, 7-10 May 2006); Ь) Совет управляющих МИУЧП (Рим, Италия, 7-10 мая 2006 года);
A two day seminar on energy and the forest products industry in October 2006 in FAO, Rome, Italy Двухдневный семинар по вопросам, касающимся производства энергии и развития лесной промышленности, октябрь 2006 года, ФАО, Рим, Италия
The International Plant Genetic Resources Institute (IPGRI) in Rome, Italy, to study the genetic resources of woody forest crops; с Международным институтом растениеводства по генетическим ресурсам (ИПГРИ), Италия, Рим, по изучению генетических ресурсов древесных лесных культур;
The Bureau decided to inform the CES 2008 plenary session about the outcomes of the Global Forum on Gender Statistics (10-12 December 2007, Rome) (see below). Бюро постановило проинформировать КЕС на ее пленарной сессии 2008 года об итогах работы Всемирного форума по гендерной статистике (1012 декабря 2007 года, Рим) (см. ниже).
Sweet Lady Lucrezia, since my arrival here in Rome I have been captivated by the Holy City whose beauty is only eclipsed by the beauty of the woman I now see before me. Милая леди Лукреция, с тех пор, как я прибыл в Рим, я был пленен Святым городом, чью красоту может затмить только красота женщины, которую я сейчас вижу перед собой.
And I want to meet the Pope so I can punch him in the face, but you don't see me flying off to Rome because I have a commitment to you and to the shop. И я хочу встретить Папу Римского, чтобы ударить кулаком ему в лицо, но как ты видишь, я не улетаю в Рим потому что у меня есть обязательства перед тобой и нашим магазином.
Global Forest Resources Assessment 2010, FAO, Rome 2010; work on next cycle has already started; Глобальная оценка лесных ресурсов 2010 года, ФАО, Рим, 2010 год; уже начата работа, связанная со следующим циклом;
You didn't even call me to say""Welcome to Rome."" Вы даже не позвонили мне и не сказали "Добро пожаловать в Рим!" Вы не представляете, сегодня утром...
Though Carloman captured and imprisoned Grifo, it may have been enmity between the elder brothers that caused Pepin to release Grifo while Carloman was on a pilgrimage to Rome. Несмотря на то, что Карломан пленил и заключил Грифона под стражу, вероятно, между старшими братьями была неприязнь, вследствие которой Пепин освободил Грифона в то время, когда Карломан совершал паломничество в Рим.
It was prompted by the first European conference on food policies (Budapest, 1990) and the International Conference on Nutrition (Rome, 1992). Стимулирующее влияние в этой связи оказали первая Европейская конференция по продовольственной политике (Будапешт, 1990 год) и Международная конференция по вопросам питания (Рим, 1992 год).
Representative of Egypt at various international judicial conferences in which the Ministry of Justice participates (Rome, The Hague, Paris, Vienna, Washington, Abuja, Addis Ababa) Представитель Египта на различных международных конференциях по судебно - правовым вопросам, в которых принимает участие Министерство юстиции (Рим, Гаага, Париж, Вена, Вашингтон, Абуджа, Аддис - Абеба)
"IDLI Workshop on Development Law" (Rome, 4-5 November 1996), conducted with lawyers from developing and transition countries involved in economic policy-making. рабочее совещание МИЗР по вопросам законодательства в области развития (Рим, 4-5 ноября 1996 года), которое было проведено с юристами из развивающихся стран и стран с переходной экономикой, участвующих в разработке экономической политики.
The recommendations as well as the report from the first and second ECE/FAO workshop were forwarded to the bureaux of the COFFI and EFC as well as to the meeting of the FAO Committee on Forestry (COFO), Rome, 23-27 June 2014, for its consideration. Рекомендации, а также доклады о первом и втором рабочих совещаниях ЕЭК/ФАО были препровождены бюро КЛЛО и ЕКЛХ, а также сессии Комитета ФАО по лесному хозяйству (КОФО), Рим, 23-27 июня 2014 года.