His pronouncement was appealed to Rome, but in 2006 the ruling was upheld by Cardinal Re, the Prefect of the Congregation for Bishops. |
По его заявлению обращались в Рим, но в 2006 году решение было поддержано кардиналом Ре, префектом Конгрегации по делам Епископов. |
For example, when Greece was conquered by the Roman armies, Rome set about altering the culture of Greece to conform with Roman ideals. |
Например, когда Греция была завоевана римскими армиями, Рим, тогда приступила, к трансформации культуры Греции, чтобы они соответствовали римским идеалам. |
He awoke again in 1482 and visited Rome and Florence briefly before settling in Venice as a rich, eccentric gentleman who painted for his own pleasure. |
Пробудившись в 1482 году, он опять навестил Рим и Флоренцию, прежде чем обосновался в Венеции как богатый, но странный джентльмен, рисующий картины в своё удовольствие. |
Rome sent troops to put down the rebellions (it was during the siege of Syracuse that Archimedes was killed). |
Рим послал свои войска подавить мятеж (именно тогда, во время осады Сиракуз, был убит Архимед). |
In 1776 he went to the Irish College at Rome to study for the priesthood, and after a rapid course was ordained. |
В 1776 году он отправился в Ирландский колледж, Рим (англ.), чтобы выучиться на священника, и после быстрого курса был рукоположен. |
After a long trip, during which they almost gave up and returned to Rome, they arrived in the Anglo-Saxon kingdom of Kent in 597. |
После длительного путешествия, во время которого проповедники почти отказались от миссии и собирались вернуться в Рим, они прибыли в королевство англосаксов Кент в 597 году. |
His ambassadors were captured by Otto I, who sent a deputation to Rome to discover what was happening behind his back. |
Папские послы были захвачены Оттоном I, который послал депутацию в Рим, чтобы выяснить, что происходит за его спиной. |
Their participation was agreed to by the British "after Rome had shrewdly pointed out that it could repay the favor in Somalia". |
Их участие было согласовано англичанами после того, как «Рим проницательно отметил, что он может вернуть должок в Сомали». |
Some time between 1632 and 1636, Benedetto decided to move to Rome and then Naples in order to study civil law. |
Между 1632 и 1636 годами Бенедетто решил переехать в Рим, а затем в Неаполь для изучения гражданского права. |
In January 1724, Ramsay was sent to Rome as tutor to James' two sons, Charles Edward and Henry. |
В январе 1724 года Рэмзи был направлен в Рим в качестве репетитора для двух сыновей Джеймса, Чарльза Эдварда и Генри. |
When Charles' troops sacked Rome in May 1527, Alberto sought refuge with Clement VII in the Castel Sant'Angelo. |
Когда войска Карла грабили Рим в мае 1527 года, Альберто вместе с Климентом VII искал спасения в Замке Святого Ангела. |
In 1951, FAO's headquarters were moved from Washington, DC, United States, to Rome, Italy. |
В 1951 году главный офис ФАО был переведен из Вашингтона (США) в Рим (Италия). |
After he graduated from the Jesuit Gymnasium in Cologne he moved to Rome and studied subjects such as mathematics and astronomy at the Collegium Germanicum. |
После окончания иезуитский гимназии в Кёльне он переехал в Рим и изучал там математику и астрономию в германском коллегиуме (Collegium Germanicum). |
He was named bureau chief of Rome, where he served for nearly 12 years, also being stationed in Vienna and Tokyo. |
Позже он был передислоцирован в Рим, где проработал 12 лет, также работал в Вене и Токио. |
With the help of some monks, they tried to escape, but Marcian failed, while Romulus and Procopius fled to Rome Evagrius. |
С помощью монахов они пытались бежать, но Маркиану это не удалось, а Ромул и Прокопий бежали в Рим. |
In 1943, after the Allied invasion of Sicily and the fall of Mussolini, Leone went to Rome, leaving his family in the Abruzzi. |
В 1943 году после вторжения союзников на Сицилию и падения режима Бенито Муссолини, Леоне Гинзбург отправился в Рим, оставив свою семью в Пиццоли. |
Near the end of his life he followed in Cædwalla's footsteps by abdicating and making a pilgrimage to Rome. |
Ближе к концу своей жизни он последовал по стопам Кедваллы, отказавшись от престола и совершив паломничество в Рим. |
2011 - Participation in the art exhibition "To Italy with Whole Heart" (Italy, Rome and Milano). |
2011 год - Участие в выставке «Италии от всего сердца» (Италия, г. Рим; г. Милан). |
Rome is the most rapidly developing city of Italy, but the market for rental housing is small, and it impacts on prices. |
Рим является самым динамично развивающимся городом Италии, но рынок арендного жилья невелик, и это отражается на ценах аренды квартир. |
Slavic and Turkic tribes began to occupy these godforsaken places in middle I of a millennium, after an attack of Egyptians to Rome - Memphis on Volga-Akhtuba. |
Славянские и тюркские племена стали заселять эти гиблые места в середине I тысячелетия, после нападения египтян на Рим - Мемфис на Волге-Ахтубе. |
At all tsars after Romulus were Etruscan names that indirectly testifies is that Rome has got under strong Etruscan influence. |
У всех царей после Ромула были этрусские имена, что косвенно свидетельствует о том, что Рим попал под сильное этрусское влияние. |
It has prepared an eminence of Egypt and crash of Roman Empire that has taken place when pharaoh Tutmoses III of dynasty Gordian will grasp Rome in 324. |
Этим он подготовил возвышение Египта и крах Римской империи, что произошло тогда, когда фараон Тутмос III из династии Гордианов захватит Рим в 324 году. |
Mediolanum (now Milan, about the Alps), instead of Rome, was capital Maksimian, the western August. |
Медиолан (сейчас Милан, около Альп), а не Рим, был столицей Максимиана, западного августа. |
Rome, the ideal destination of a relaxing and fun Holiday! |
Рим - идеальная цель для расслабляющего и интересного путешествия в удовольствие! |
From there, then the young priest, now on behalf of Patrick, was summoned to Rome for an interview, which he brilliantly passed. |
Оттуда, а затем молодого священника, в настоящее время от имени Патрик, был вызван в Рим на интервью, которое он блестяще прошел. |