| You know, he promised me Paris, Washington, Rome. | Знаешь... он обещал мне Париж, Вашингтон, Рим... |
| I think I told you about Kate going to Rome... | Я думаю, что рассказывал тебе, что Кейт собиралась в Рим... |
| Another man is taking your wife to Rome. | Другой мужик везёт твою жену в Рим. |
| Rome desires Egypt to be at peace. | Рим желает, чтобы в Египте воцарился мир. |
| Without Egyptian grain, Rome goes hungry. | Без хлеба из Египта Рим начнет голодать. |
| Rome's not safe for men of the Juli. | А Рим сейчас небезопасен для мужчин из рода Юлиев. |
| Nor will they follow you to Rome. | Но и в Рим за тобой не пойдут. |
| I wouldn't go to Rome. | А я бы в Рим не ездил. |
| If I knew, I would go back to Rome, given the choice. | Если бы я знал, мне представится выбор вернуться в Рим. |
| Well, they didn't burn down Rome in one day. | Ну, Рим тоже сожжен не за один день. |
| When the son of the Sultan came to Rome weeks ago, he brought with him an offer of peace. | Когда сын султана приехал в Рим неделю назад, он привез с собой предложение мира. |
| I've just been so consumed with our move to Rome. | Я... Я просто была так вымотана нашим переездом в Рим. |
| For another six days and then I'm off to Rome for a year. | На следующие 6 дней, а потом я улетаю в Рим на год. |
| Rome will lose all of Hispania if Pompey's numbers are not shored against the renegade. | Рим потеряет всю Испанию, если войскам Помпея не окажут поддержку против мятежника. |
| That we would see Rome tremble. | Что мы увидим, как Рим дрожит. |
| Rome will not let this massacre go unpunished. | Рим, не позволит этой резни безнаказанной. |
| Let me go back to Rome, Gaius. | Позволь, мне вернуться в Рим, Гай. |
| But Rome wasn't destroyed in a day. | Но ведь Рим был разрушен не за один день. |
| You have a reservation at the Hotel de Rome. | Для вас забронирован номер в гостинице "Рим". |
| In six months we'll be vacationing in Rome, in Paris. | Через полгода мы поедем в отпуск в Рим или Париж. |
| If Rome takes Florence... you'll understand. | Если Рим захватит Флоренцию... Ты поймешь. |
| When it did, Rome sought to buy it. | И в это время Рим стремился купить её. |
| But now I fear that Rome itself has strayed. | Но сейчас, боюсь, Рим сбился с истинного пути. |
| Rome will control all faith and knowledge. | Рим будет контролировать всю веру и знания. |
| No wonder you didn't want to go to Rome with me. | Не удивительно, что ты не захотела поехать со мной в Рим. |