Примеры в контексте "Rome - Рим"

Примеры: Rome - Рим
16 Adopted by the FAO Conference at its twenty-second session, Rome 1983, in resolution 8/83. 16 Принят Конференцией ФАО на ее двадцать второй сессии, Рим, 1983 год, в резолюции 8/83.
It welcomed future collaboration, including in relation to the forthcoming Rome + 5 World Food Conference. Комитет приветствовал возможность дальнейшего сотрудничества, в том числе в связи с предстоящей Всемирной продовольственной конференцией "Рим + 5".
President Karzai himself underlined that point during his recent visit to Rome. Президент Карзай лично подчеркнул это во время своего недавнего визита в Рим.
Rome must refuse all forms of racism and xenophobia. Рим должен отвергать всякую форму расизма и ксенофобии.
In fulfilment of his mandate, the Special Rapporteur also undertook missions to Geneva, Brussels and Rome. Помимо этого в рамках своего мандата Специальный докладчик совершил ряд поездок в Женеву, Брюссель и Рим.
National correspondent of the United Nations Social Defence Research Institute (Rome). Национальный корреспондент Научно-исследовательского института Организации Объединенных Наций по вопросам социальной защиты (Рим).
1988 Participant, Fourth International Congress on Legal Data Processing, Italian Supreme Court, Rome. Участник четвертого Международного конгресса по обработке правовых данных, итальянский Верховный суд, Рим.
Italian-Latin American Institute, Workshop on the law of the sea, Rome, July 1975. Итало-латиноамериканский институт, семинар по морскому праву, Рим, июль 1975 года.
As part of the review, the Inspectors undertook missions to Nairobi, New York, Paris, Rome and Vienna. В рамках обзора Инспекторы совершили поездки в Найроби, Нью-Йорк, Париж, Рим и Вену.
Rome was an agrarian society with low economic productivity and a high level of internecine strife. Рим был в то время аграрным обществом с низкопроизводительной экономикой и высоким уровнем междоусобиц.
During the era of the Roman Empire trade routes between Rome and Shanghai passed through the region. Во времена Римской империи по территории региона проходили торговые пути, соединявшие Рим с Шанхаем.
Correspondent, UNIDROIT, Rome (1985-present). Корреспондент, ЮНИДРУА, Рим (1985 год-н/в).
1 Food and Agriculture Organization of the United Nations, Representation in Nigeria Annual Report (Rome, January-December 1997). 1 Ежегодный доклад представительства Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций в Нигерии (Рим, январь-декабрь 1997 года).
The First Real Estate Forum (September 2002), Rome, Italy. Первый Форум по недвижимости (сентябрь 2002 года), Рим, Италия.
In the words of the Chinese delegates at that meeting: "All roads lead to Rome". Как говорили на этом совещании китайские делегаты: "Все дороги ведут в Рим".
Report of the World Food Conference, Rome, 5-16 November 1974, chap. I. See resolution 55/2. Доклад Всемирной продовольственной конференции, Рим, 5-16 ноября 1974 года, глава I. резолюцию 55/2.
The analysis resulted in a final shortlist of Budapest and Rome. В результате анализа в окончательный список были включены Будапешт и Рим.
Sources: IEA and OPEC background papers for the eleventh International Energy Forum, Rome, 20 - 22 April 2008. Источники: Справочные документы МЭА и ОПЕК для одиннадцатого Международного энергетического форума, Рим, 20-22 апреля 2008 года.
Rome has given its name to more than one European treaty and is the host of several important international organizations. Рим фигурирует в названиях многих европейских договоров и является местом, где расположены штаб-квартиры ряда важных международных организаций.
The Secretariat also attended the tripartite meeting between UNCITRAL, Unidroit and the Hague Conference (Rome, 8-9 June 2009). Секретариат также принял участие в трехстороннем совещании ЮНСИТРАЛ, УНИДРУА и Гаагской конференции (Рим, 8-9 июня 2009 года).
12th International IFHP Student Competition: 28 September-2 October, Rome, Italy. Двенадцатый конкурс студентов Федерации, 28 сентября - 2 октября, Рим, Италия.
No one can say of Rome at that time that it gave Caesar the veto. Никто не может утверждать, что в то время Рим предоставил Цезарю право вето.
A summary of this study was presented to the Bureau of the Steering Committee (Rome, 2 December 2005). Резюме этого исследования было представлено Бюро Руководящего комитета (Рим, 2 декабря 2005 года).
I mean, Rome wasn't built in a day. Я имею ввиду, что Рим не построен за день.
So... after our wedding we may have to move to Rome. И... после нашей свадьбы, мы сможем отправиться в Рим.