Defeated and driven from the estate of Irish noblemen neredzēdami no stable future in this land of autumn 1607.gada sakāpa board to go to Rome. |
Разбиты и изгнаны из имущества ирландских дворян neredzēdami нет стабильного будущего в этой стране осенью борту sakāpa 1607.gada ехать в Рим. |
Approximately in 265 B.C. the Egyptian Memphis has been seized by arias of a dynasty of Russia and transformed into ancient Rome. |
Примерно в 265 году до нашей эры египетский Мемфис был захвачен ариями династии Руси и превращен в древний Рим. |
To put an end to the conspiracy, the pope decreed that all cardinal-bishops should leave Rome and return to their own churches. |
Чтобы положить конец заговору, папа постановил, чтобы все кардиналы покинули Рим и вернулись в свои титульные церкви. |
The name refers to ancient Rome that is reputed to be built on seven hills. |
Впоследствии это название и дало повод считать, что Рим возник на семи холмах. |
In 1919 he made his ad limina visit to Rome. |
В 1948 с разрешения властей совершил визит ad limina в Рим. |
When Ladislaus of Naples conquered Rome in 1413, John XXIII was forced to flee to Florence. |
После того как в 1413 году Владислав Неаполитанский взял Рим, Иоанн XXIII спешно бежал во Флоренцию. |
With the 1922 March on Rome, Mussolini seized power and became a dictator officially recognised by the reigning House of Savoy. |
В 1922 в ходе марша на Рим Муссолини получил власть и стал диктатором, официально признанным правившей в то время Савойской династией. |
In December of that year he paid his first visit to Rome and called on Nicholas Wiseman in company with Gladstone. |
В декабре того же года совершил своей первый визит в Рим и вместе с Гладстоном посетил Николаса Уайзмена. |
They wanted to visit Rome, but Sherwood Anderson convinced them to visit Paris instead, writing letters of introduction for the young couple. |
Они хотели посетить Рим, но Шервуд Андерсон в своём письме убедил молодую пару вместо этого поехать в Париж. |
Domitian himself supported the travel of competitors from all corners of the Empire to Rome and distributed the prizes. |
Домициан лично поддерживал съезды на игры представителей из уголков империи в Рим и выделял для них призы. |
Although Niger sent envoys to Rome to announce his elevation to the imperial throne, his messengers were intercepted by Severus. |
Хотя Песценний Нигер отправил своих послов в Рим, чтобы объявить о своих претензиях на престол, его посланники были перехвачены солдатами Севера. |
He traveled to Rome and cured the paralytic daughter of his host Gratianus, who had let him stay with him at his house on Tiber Island. |
Прибыв в Рим, он исцелил парализованную дочь Грациана (Gratianus), приютившего святого в своём доме на острове Тиберина. |
Patriarch Jeremias II Al-Amshitti (1199-1230) became the first Maronite Patriarch to visit Rome when he attended the Fourth Council of the Lateran in 1215. |
Патриарх Иеремия I Аль-Амшитти (1199-1230) стал первым маронитским патриархом, посетившим Рим, где в 1215 году он участвовал в работе Четвёртого Латеранского собора. |
Galleria Nazionale d'Arte Moderna, Rome, March - May 2005. |
Национальная галерея современного искусства, Рим, март - май 2005. |
Currently he is active as a painter and writer in L'Aquila, Rome, New Jersey (US). |
В настоящее время он работает как живописец и писатель в Аквиле, Рим, Нью-Джерси (США). |
374 days after the siege had begun, the Goths burned their camps and abandoned Rome, marching northeast along the Via Flaminia. |
Через 374 дня после начала осады готы сожгли свои лагеря и покинули Рим, направляясь на северо-восток по Фламиниевой дороге. |
Having arrived in Rome on 30 April, allowing the Pope to return, Nugent advanced towards Ceprano. |
Прибыв в Рим 30 апреля и обеспечив возвращение в город папы, Нугент продолжил наступление к Чепрано. |
He taught a number of subjects - German, mathematics, Latin - but it was not long before he went to Rome to study dogmatic theology. |
Преподавал ряд предметов (математику, немецкий язык и латынь), пока его не отправили в Рим изучать догматическую теологию. |
Desideri left Rome on 27 September 1712, and embarked for the East from Lisbon on a Portuguese vessel, arriving in Goa one year later. |
Дезидери покинул Рим 27 сентября 1712 года и отправился на Восток из Лиссабона на португальском корабле, прибывшим в Гоа годом позже. |
Egan once again returned to Rome in 1971, when Pope Paul VI named him an auditor of the Sacred Roman Rota. |
Иган еще раз возвратился в Рим в 1971 году, когда папа римский Павел VI назвал его аудитором Трибунала Священной Римской Роты. |
Burgred's reign lasted till 874 when the Vikings drove him from the kingdom and he fled to Rome with Æthelswith. |
Власть Бургреда продолжалась до 874 года, когда викинги выгнали его из королевства, и он бежал в Рим вместе с Этельсвитой. |
In 896, she and her son were holed up in Spoleto when Arnulf marched into Rome and was crowned in opposition to Lambert. |
В 896 году она и её сын укрылись в Сполето, когда Арнульф вошёл в Рим и был коронован вместо Ламберта. |
While in exile, Osman Fuad Efendi lived in many places, including Geneva, Rome, Cairo, Paris, Nice, and Cannes. |
Находясь в эмиграции, Осман Фуад жил во многих местах, включая Женеву, Рим, Каир, Париже, Ниццу и Канны. |
In May 1495, Alfonsina asked permission to travel to Rome and rejoin her husband there, but she was denied. |
В мае 1495 года Альфонсина попросила разрешения на поездку в Рим для воссоединения с мужем, но ей было в этом отказано. |
In 1417 the Papacy returned to Rome, but that once imperial city remained poor and largely in ruins through the first years of the Renaissance. |
В 1417 году папский престол вернулся в Рим, но бывшие имперские города оставались бедными и в значительной степени находились в руинах в течение первых лет эпохи Возрождения. |