Английский - русский
Перевод слова Thomas
Вариант перевода Томас

Примеры в контексте "Thomas - Томас"

Примеры: Thomas - Томас
Now, you apologize to him, or I swear, you will never see me again, Thomas. Так, либо ты извиняешься перед ним, либо я клянусь, что ты больше меня никогда не увидишь, Томас.
He said Thomas was drunk, and that if anyone found out, it would tarnish his reputation and that Natalie would forever remember her father as a reckless drunk. Он сказал, Томас был пьян и если кто-нибудь узнает, это разрушит его репутацию и Натали навсегда запомнит своего отца безрассудным пьяницей.
Now right now, they think they're looking for Thomas Schirach, and we need to make sure that they keep thinking that way. В настоящее время они думают, что им нужен Томас Ширак, и мы должны сделать всё, чтобы они и дальше так думали.
Our problem, Laura, is that Thomas could never admit to himself that such feelings might exist inside of him. Наша проблема в том, Лора, что Томас никогда бы не признался себе, что у него могут быть такие чувства.
The redemption of Nassau in accordance with the principles that you and I and she and Thomas Hamilton committed ourselves to all those years ago. Спасение Нассау, соглашаясь с принципами которого, вы и я, и она, и Томас Гамильтон посвятили все те годы.
Thomas did say it was a woman when we all thought it was a guy. Томас сказал, что это была женщина в то время как все мы думали это был мужчина.
And you say, Thomas More, you do no-one harm? И вы, Томас Мор, говорите, что не делаете ничего дурного?
No, Thomas, please, stop! Нет, Томас, прошу тебя, остановись!
Mrs. Schaeffer, I need you to listen to what Thomas has to say, for your safety and for your son's. Миссис Шеффер, мне нужно, чтобы вы послушали, что скажет Томас, для безопасности вашего сына и вас.
If Thomas sat here now, instead of Oliver, what would be different? Если бы на место Оливера сидел Томас, в чем состояла бы разница?
I tracked down the courier who was supposed to give me my medicine, but apparently you intercepted it, Agent Thomas. Я выследил курьера, который должен был дать мне моё лекарство, но, очевидно, вы забрали лекарство, агент Томас.
But I think we owe it to ourselves to go to this meeting and see what Thomas has to say for himself. Но я думаю, что мы должны пойти на эту встречу ради себя и посмотреть что Томас скажет за себя.
My brother Thomas writes... that he is with you my journey has arranged to America. Мой брат Томас написал мне, что он договорился с вами насчет моей немедленной отправки в Америку!
I can think of no better way to convey this city's appreciation and no finer person to choose for this job than Chief Thomas Delk. Я думаю, город не сможет выразить лучше свою признательность, да и не найдется лучше человека для этой работы, чем шеф Томас Делк.
Thomas Kabii (Kenya), Conservation Programme Director, World Wide Fund for Nature (WWF) Eastern Africa Regional Programme Office Томас Кабии (Кения), директор Программы по сохранению, Программное отделение для региона Восточной Африки Всемирного фонда природы (ВФП)
Ms. Margo Thomas, Senior Investment Policy Officer, FIAS, World Bank, Washington, DC, United States Г-жа Марго Томас, старший сотрудник по вопросам инвестиционной политики, ФИАС, Всемирный банк, Вашингтон, Соединенные Штаты
Thomas Cowan (Director, North-west Straits Commission) explained how the derelict fishing gear removal project of the North-west Straits Marine Conservation Initiative addressed the location and removal of such gear. Томас Кауан (директор Комиссии по Северо-Западным проливам) разъяснил, как в рамках проекта по удалению покинутых рыбопромысловых орудий, осуществляемого в рамках инициативы «Сохранение морской среды Северо-Западных проливов», удается выяснять местонахождение таких орудий и удалять их оттуда.
During September - December 2004, Thomas Hammarberg, then Secretary General of the Olof Palme International Center in Stockholm, evaluated the first National Action Plan for Human Rights. В сентябре - декабре 2004 года Томас Хаммарберг, тогдашний Генеральный секретарь Международного центра им. Улофа Пальме в Стокгольме, провел оценку итогов осуществления первого Национального плана действий по правам человека.
Thomas entered the navy at a very early age, and served during the Seven Years' War with his uncle Samuel on board HMS Scorpion, Duke, and Venus. Томас поступил на флот в очень раннем возрасте, и служил в Семилетнюю войну у своего дяди Самуэля на борту HMS Scorpion, HMS Duke, и HMS Venus.
Gold is a commodity that can survive long enough in times of uncertainty like now, said Thomas Geissler, owner of TG-Gold-Super-Markt, as reported by The Telegraph yesterday, 17-6-2009. Золото является товаром, который может существовать достаточно долго, во времена неопределенности, как сейчас , сказал Томас Geissler, владелец ТГ-Gold-Super-Markt, как сообщает The Telegraph вчера, 17-6-2009.
General Thomas Gage in Boston was aware that Arnold's troops were "gone to Canada and by way of Newburyport", but he believed the target to be Nova Scotia, which was at the time virtually undefended. Генерал Томас Гейдж в Бостоне знал, что войска Арнольда «уехали в Канаду через Ньюберипорт», но он посчитал что их цель - Новая Шотландия, которая в то время была практически незащищенной.
Three years later Thomas handed the duke a magnum opus, the manuscript of De Etruria Regali Libri Septem, "Seven Books about Royal Etruria", in the Latin language, the first detailed study of every aspect of Etruscan civilisation, considered a brilliant work. Три года спустя Томас вручил ему magnum opus, рукопись De Etruria Regali Libri Septem, «Семь книг о Королевской Этрурии» на латинском языке, первое детальное исследование каждого аспекта этрусской цивилизации, рассматриваемое как блестящая работа.
However, Thomas Jakobsen and Lars Knudsen showed in the late 90's that these ciphers were easy to break by introducing a new attack called the interpolation attack. Тем не менее, в конце 90-х годов Томас Якобсен и Ларс Кнудсен показали, что эти шифры легко взломать, введя новую атаку под названием интерполяционная атака.
Historians have long disputed whether members of Congress signed the Declaration of Independence on July 4, even though Thomas Jefferson, John Adams, and Benjamin Franklin all later wrote that they had signed it on that day. Историки вели долгие споры по поводу того, действительно ли Конгресс подписал Декларацию Независимости 4 июля 1776 года, так как Томас Джефферсон, Джон Адамс и Бенджамин Франклин позже написали, что они подписали её в тот день.
On April 29, Georgia Senator Thomas W. Hardwick, who had co-sponsored the anti-radical Immigration Act of 1918, received a similarly disguised bomb. 29 апреля сенатор от Джорджии Томас В. Хардвик, который был соавтором направленного против радикалов Закона об иммиграции 1918 года, также получил замаскированную бомбу.