| Thomas. It's dinner time. | Томас, пора ужинать. |
| Why did you change your mind, Thomas? | Почему ты передумал, Томас? |
| Thomas, get a hold of Gerard. | Томас, свяжись с Жераром. |
| Shall we walk by the river, Thomas? | Пройдемся вдоль реки, Томас? |
| Thomas, up here! | Томас! Томас, сюда. |
| Thomas is a dear friend of ours. | Томас наш хороший друг. |
| Thomas, Madame will be so worried. | Томас, Мадам ужасно волнуется. |
| Whoo! Thomas, come and dance. | Томас, идём танцевать! |
| MAN: Get off the ropes, Thomas. | Отходи от канатов, Томас! |
| His name is a Mr. Thomas Gerrard. | Его зовут мистер Томас Джеррард. |
| Well, I hope so, principal Thomas. | Надеюсь, директор Томас. |
| Hello, Jakob, it's Thomas. | Якоб, это Томас. |
| I'm surprised at how quiet Thomas is. | Томас на удивление тих. |
| That wouldn't happen to be Thomas Vallance? | Это случайно не Томас Вэлленс? |
| Man's name is Thomas K. Rhumor. | Человека по имени Томас Румор. |
| Is it 'poor Thomas'? | "Бедный" Томас? |
| Don't push your luck, Thomas. | Не зарывайся, Томас. |
| Thomas only wishes for the treaty. | Томас желает заключить договор. |
| It's not what Thomas wanted. | Томас не хотел этого. |
| I am Dr. Thomas Hendricks. | Я доктор Томас Хендрикс. |
| Roger hasn't moved out, Thomas. | Рогер не съехал, Томас. |
| Now I feel like Clarence Thomas. | Я как Кларенс Томас. |
| I was right, Thomas. It's tonight. | Я был прав, Томас. |
| You're very obliging, Thomas. | Как любезно, Томас. |
| This is where Thomas has been hiding our people. | Здесь Томас прятал наших людей. |